00:00 / 02:32
连播
清屏
智能
倍速
点赞934
00:00 / 01:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞31
00:00 / 01:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞23
00:00 / 24:18
连播
清屏
智能
倍速
点赞67
00:00 / 05:32
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 02:12
连播
清屏
智能
倍速
点赞106
00:00 / 00:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 03:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞45
00:00 / 01:45
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
💛英语口语听力|摆脱边说边心理翻译 今天想跟大家聊聊“自言自语练口语”的最后一个关键:怎么把情绪和逻辑带进你的英语里。 有很多研究都发现,当语言和情感绑在一起的时候,我们记住它的速度会比死记硬背快很多倍。 大家肯定有体会,学外语的时候,除了Hello, how are you`这种打招呼的话,学得最快的往往是那些脏话和骂人的话。为什么?因为人在说这些话的时候,情绪是最饱满的。 所以,我们在自言自语练习的时候,一定要把自己的情绪和日常逻辑加进去。 💬 怎么加?举两个真实的例子: 1️⃣ 工作的时候,加上你的真实逻辑: 上一期说到了去跟乔治对齐项目。如果你觉得他可能会反对,不要只在心里想,试着用英文把它自言自语说出来: “If he disagrees with the plan, I might have to escalate this to the boss.”(如果他不同意,我就得把这事反映给老板了。) 说这句话的时候,带上你平时工作的真实想法。如果这事在现实中真的发生了,你对这句话的记忆会非常深。 2️⃣ 晚上回家,加上你的真实感受: 不要只是干巴巴地说一句 “I'm tired”(我累了)。你可以试着去复盘一下今天工作里的遗憾: “I should have prepared more data.”(我今天本来应该准备更多数据的。) 把这些你每天脑子里真正在思考的事情,用英语说出来,英语和具体事物之间的链接就会越来越紧。 🧱 总结:脑子里的“翻译机”什么时候会消失? 我们回到最开始的问题:为什么听英语、说英语时总忍不住先想中文? 其实就是因为目前的英语链接还不够强。所以,现在脑子里有这种“心理翻译”一点都不奇怪,更不要觉得羞耻。在这个阶段,中文其实是帮助你理解世界的“脚手架”。 我们的目标不是要把中文给忘掉,而是去增强英语和概念之间的直接联系。 通过这种自言自语,慢慢地,像 browser(浏览器)、reluctantly(不情愿地)这些词,就会变得跟 How are you 一样,不需要经过中文翻译,直接就能从嘴里蹦出来。 到那个时候,中文这个“脚手架”自然就用不到了,也会自然地消失。 #英语口语 #播客英语冰美式 #英语学习 #中式英语 #职场英语
00:00 / 03:18
连播
清屏
智能
倍速
点赞4