【渔歌子】张志和 西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。 青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。 白话文翻译: 西塞山前,白鹭自由自在地飞翔;江畔桃花盛开,春水初涨,水中的鳜鱼正肥美。渔翁头戴青色的箬竹斗笠,身披绿色的蓑衣,在这斜风细雨里悠然垂钓,根本不需要回家。 作者与写作背景: 张志和(约732—约774),字子同,号“烟波钓徒”,又号“玄真子”,唐代婺州金华(今属浙江)人。他少年聪颖,十六岁明经及第,曾待诏翰林,后因事被贬,遂绝意仕途,隐居太湖流域,扁舟垂纶,寄情山水。《渔歌子》原有五首,此为其一,大约作于唐代宗大历年间。当时颜真卿任湖州刺史,张志和前往拜谒,二人与陆羽等名士诗酒唱和,这一组词便诞生于那段超然世外的渔隐生活中。 赏析: 这首小词,可看作一幅清丽空灵的江南春江垂钓图,也是作者精神世界的自画像。 前两句“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥”,以极富生机的意象点染出江南二月春汛时节的明丽风光。西塞山是静态背景,白鹭翩飞是灵动的前景;岸边桃花灼灼,映着涨起的春水,而水中鳜鱼正肥,又透出浓浓的野趣和生机。一个“飞”字,一个“流”字,让画面动了起来;白、红、青、绿各种色彩自然调和,明艳而不俗艳。 后两句“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”,将镜头缓缓推向画面中心的渔翁。青箬笠、绿蓑衣,色彩清朴,与山水花鸟浑然一体,渔翁的形象简约得近乎剪影。此时斜风细细,细雨霏霏,本是催人归家的天气,渔翁却“不须归”——因为他已完全沉浸在这片天地里,身心与之合一,并非为鱼而渔,而是因渔而忘机。 联系写作背景来看,这种“不须归”的洒脱,正是张志和本人弃官归隐后的真实心境。中唐时期,安史之乱虽已平息,但朝政渐颓,士人多有隐逸之思。张志和借渔夫形象,写出了一种超越尘累、回归自然的理想人生姿态,带有浓厚的道家“逍遥”意味。他不是被迫谋生的渔人,而是主动选择在水云乡里安放灵魂的“烟波钓徒”。全词清新鲜活,不着议论,却于斜风细雨中,流露出最本真的自由之乐。 #创作者中心 #创作灵感#古风诗词 #唐诗 #渔歌子
00:00 / 02:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 00:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞37
00:00 / 04:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 01:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞7
00:00 / 01:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞17
00:00 / 00:24
连播
清屏
智能
倍速
点赞1053
00:00 / 02:53
连播
清屏
智能
倍速
点赞401