阿赫玛托娃《安魂曲》:“我和我的人民共命运” 《安魂曲》最初名为抒情组诗,后来改成长诗。 《安魂曲》的内容是苏联20世纪30年代阿赫玛托娃和祖国人民一起经历过的悲惨事件。 1935年,阿赫玛托娃的第二任丈夫、全俄艺术院教授尼·尼·普宁,以“反苏恐怖小组的成员”的罪名和阿赫玛托娃的儿子列夫·古米廖夫、国立列宁格勒大学历史系学生被逮捕。当时阿赫玛托娃在作家米·布尔加科夫帮助下给斯大林写了一封信,要求减轻丈夫与儿子的罪。1935年11月4日解除了对普宁和古米廖夫的看管。 1938年3月10日,列夫·古米廖夫第二次被捕,罪名是“参加列宁格勒国立大学青年反苏恐怖组织”。列宁格勒军区军事法庭于1938年9月27日判处他十年劳改营徒刑。1938年11月7日苏联最高军事法庭改变了原判,于1939年2月—5月进行了重审。 列夫·古米廖夫不承认自己犯有反苏活动罪。苏联内务部1939年7月26日改判他五年劳教。 阿赫玛托娃从1935年着手写作这部作品,直到1940年完成。晚年,她又作了一些改动,还为少数好友朗诵过这部作品。 20世纪50年代,苏联政治形势发生变化。1962年,阿赫玛托娃将《安魂曲》送到《新世界》杂志编辑部,却没有发表。当时,这首诗已在读者中间广泛流传,而且出现了一些手抄本。 有一部手抄本流传到德国慕尼黑,1963年在作者不知的情况下,将它全文发表出来。这可能是第一个版本。阿赫玛托娃保留了一本慕尼黑版本的《安魂曲》。书上还有作者的改动。这本珍贵的版本珍藏在阿赫玛托娃在喷泉楼的纪念馆中。 以后发表的《安魂曲》,都以此为蓝本,同时也参考了其他有阿赫玛托娃改动的版本。 阿赫玛托娃生前没能在苏联国内公开发表《安魂曲》,因此哪一种手抄本应作为典范本,仍然是有争议的问题。 1975年5月20日,列宁格勒法院主席团通过决议,为列夫·古米廖夫平反。 #每日学习打卡 #诗歌 #俄语 #俄语学习 #俄罗斯文学
00:00 / 15:09
连播
清屏
智能
倍速
点赞43
00:00 / 04:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞10
00:00 / 05:41
连播
清屏
智能
倍速
点赞1347
00:00 / 01:28
连播
清屏
智能
倍速
点赞378
00:00 / 00:59
连播
清屏
智能
倍速
点赞44