💛原来“爱情余痛”可以用“love hangover”来表达! 🍿Jennie和Amelia在炸鸡店全程搞笑互撩!可爱的女孩们~ 🌟本期重点积累 1️⃣ creepy adj. 令人不寒而栗的;怪异的 📝同义:eerie, uncanny, perturbing 📍例句:The way that doll stares is so creepy—it gives me goosebumps. 那个娃娃盯着人的样子太怪异了,让我起鸡皮疙瘩。 2️⃣ love hangover n. 爱情余痛 📝同义:post-romance blues, leftover heartache 📍例句:After their breakup, he couldn’t shake off the love hangover, replaying their moments. 分手后,他摆脱不了爱情余痛,不断回想过往时光。 3️⃣ arrogant adj. 傲慢的;自高自大的 📝同义:haughty, overbearing, big-headed 📍例句:He’s so arrogant that he thinks his ideas are always better than everyone else’s. 他太傲慢了,总觉得自己的想法比别人都好。 4️⃣ love at first sight 一见钟情 📝同义:instant love, love upon first meeting 📍例句:From the moment they shook hands, it was love at first sight—sparks flew instantly. 他们握手的那一刻就一见钟情,瞬间擦出火花。 5️⃣ gets me every time 每次都让我中招;每次都打动我 📝同义:hits me every time, gets to me without fail 📍例句:The way she laughs gets me every time—it’s so contagious. 她笑起来的样子每次都打动我,太有感染力了。 #英语学习 #英语口语 #英语听力 #雅思 #BLACKPINK
00:00 / 00:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞85
00:00 / 00:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞151
00:00 / 00:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞2165
00:00 / 00:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞8.2万
00:00 / 00:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞33