粉丝8.7万获赞140.1万

为什么不能随便说阿里嘎多?说到阿里嘎多这个词,大家知道在日语里面是什么意思吗?知道的同学呢,可以打在我们的公屏中哦。看过动漫日剧的同学啊,都知道,这个词在日语里面就是为了表示感谢,可以把它理解为谢谢的意思。 比如,如果你今天愿意给二十八岁的老木介绍一个男朋友,那么老木就会非常开心的跟你说 aligado, 非常谢谢。但是呢,大家要注意的是, 日语中的阿里嘎朵和我们中文谢谢的用法是完全不一样的。在日本啊,如果你一旦用错阿里嘎朵的话,可能就会被孤立,没有人愿意跟你做朋友了。 接下来呢,我将会讲两个情景对话,让大家区分一下哪个的用法在日本是错误的呢?第一,木子啊,每天晚上都准 准时直播给我们教日语,兢兢业业,从不缺席,哪怕我从不三年投币啊,他也愿意一直教我们,我真不是人,我太感谢木子了,阿里个抖。第二,木子,你下次直播的时候可以一边跳新疆舞,一边唱恋爱循环,一边教我日语吗?谢谢你,阿里个抖。 好,上述两段话中都出现了阿里嘎朵,那么木子想问问大家,你们觉得哪句话中的阿里嘎朵运用是不恰当的呢? 正确答案是第二句,在这里的阿里嘎朵用法是不合适的。为什么呢?在我们中国哈,你这样说话可能很正常,比如说我的同学叫吊嗓,我跟他说, 哎,要想今天真累啊,我先下班了,你等一下走的时候帮我关一下电脑可以吗?谢谢你,帕里格朵,那对于我们中国人来 说好会觉得你都这么礼貌了,这也不是什么大事,那我就顺手做一下吧。但是如果你这么跟日本人说话的话,你很容易没有朋友,为啥?因为在日本感谢是不可以预知的,不然就是强人所难, 因为日本这个民族特别害怕麻烦别人,你想一想哈,你请求别人帮忙,但是这件事情别人都还没有答应帮助你,你就去说了谢谢,那对于他来说心里压力会非常的大,他会觉得你真是太过分了,我都没有同意你就道谢,你这不是强迫我吗?我再也不跟你玩了是吧。 所以 aligado 这个词的用法是必须在别人真真切切帮助到你以后才可以使用的,比如说看了木子的视频以后,真的学到了超多的,谢谢你, aligado 雕像昨天 送了我一张去日本看樱花的飞机票,真是感谢阿里嘎抖,所以这个阿里嘎抖的用法呢,如果大家理解了,可以敲一个六六六在我们的公屏中哦。那么对于日本人来说,请求别人的时候用什么比较合适呢?就是这个欧内嘎一, 发音是我那个一,我那个一。如果大家有日语书法的话,可以拿出你们的日语书法敲一下这个字,你会发现你敲的出一个愿望的愿字, 所以这个词呢,在日语里面就是表示自己一个强烈的愿望哈,我很希望能够做成这件事情,也希望你可以帮帮我, 所以一般野生字幕君呢,会把它翻译成,拜托了,求你了。那这个词在日本呢,是一个特别常见的日常口语哈,比如你在寻求帮助的时候,你可以说梦想,你可以教我唱 恋爱循环吗?哦,那个阿姨拜托你了。木匠,你可以教我跳孔雀舞吗?我那个阿姨拜托你了,那你这样说话呢,就会非常的礼貌哈。那么木子在这里呢,想问大家一个问题哈,你觉得谢谢的发音真的是阿里嘎朵吗? 注意听一下哈,我念的正确的发音是什么样子的, 但是你们标注的谐音是 aligado, aligado 和我念的 aligado 有什么区别呢?大家能听出来吗?在第几个音那里是不同了呢? 是不是第四个音那里大家标注的谐音是多多多,但木子读的是托,所以我们可以来看一下这个,谢谢。正确的发音是什么样子的哈,他一共是有五个发音啊, 里卡托,阿里卡托,所以最后一个发音正确的来说呢是托,但是呢,有一个点就是日本人说日语啊,嘴型是特别特别小的,语速也非常的快,所以发音啊很容易浊化。 那么这个托呢,很多同学就会听成一个多,但是还是建议我们很多初学者在读的时候就读成一个正确的发音会比较好哈,那么我们再来读一下 最后一个发音拖那里是一个长音的规律哈,当这个 o 接在 o 的后面的时候呢,就直接嫁鸡随鸡嫁狗随狗,把这个 o 的发音拖长就可以了, aligotto, aligotto, 那如果这个发音都理解了的话,可以抄一个一一在我们的公屏上哦。


