粉丝5.0万获赞91.4万


美国国防部长称中国在复制明朝模式来改变世界国际秩序。此言论令人费解。全世界都知道明朝的强大,可我们自己却常被一些片面标签所误导。提及明朝,很多人印象里只有专治黑暗、皇帝不上朝,被亲取代是必然等负面评价。 那么事实上,当欧洲在中世纪的黑暗中摸索时,明朝舰队已远航至非洲东海岸,彼时俄罗斯的版图仅局限于莫斯科和基辅周边,英国向大型递交战书时,竟自称是大明番薯国。郑和带领的庞大船队拥有两百一艘巨舰, 最大排水量超万吨,在十五世纪出堪称世界航海奇迹。其足迹遍布全球,印第安人拥有大明金牌和其 非洲、意大利等地也留存着明朝的痕迹。永乐大典收入的书籍数量,眼瞅同期欧洲所有图书馆藏书总和,北京紫禁城巍然屹立时,能登还只是一个污水横流、街道狭窄的城镇。 显微人知的是,明朝的引本位制度对全球贸易体系产生了深邃影响,科几制度理念更是启发了现代文官考试制度功力。 作为中国最后一位具有战略加眼光的皇帝,其战略视野即便放在世界范围内,也即为突出。明朝之强盛,疆域辽阔,万邦来朝。以明目中为例,其在位六年,凭借茶叶、丝绸等贸易赚取了世界三分之一的白银,大量白银流入明朝,堪称最会赚钱的皇帝。 如今,隔了半个地球的人们仍在认真研究我们的祖先的航海日记、军事著作和治国理念,而我们自己却常常仅以闭关锁国四个字 便概括了这个延续两百八十九年的庞大帝国,这背后的原因确实值得深思。若非卿,或许我们如今的生活是另一番上三休四的惬意景象啊。


这是一位来自大英博物馆亚洲测展部的工作人员对永乐大典的真实评价,并且还特别沉迷。朱棣, we're looking at a book and it's probably one of the most famous books from china, it's part of a compilation of all literature which the young la emperor ordered called the great canon of literature or the young la d'artagnan emperor various volumes exist outside china, i think there are two hundred in china and about two hundred outside china family trees of emperors to poems and literature of all kind these pages are large and impressive with a red border and some have designs illustrations and different types of script depending on on what the topic is i think it would have covered more than 70 meters of shelving to give you an idea of how big a project this was people often think of it as an encyclopedia, but of course it's not really encyclopedia because encyclopedia is generally pieces of commissioned writing on specific topics, but this isn't commissioned writing this is bringing together of existing writing so some of the texts that are included in the young laddadion date to an earlier period, it's a fascinating glimpse into the whole of chinese literature in the early 15th century, i am endlessly fascinated by the young emperor because when you think of his achievements they are quite extraordinary really is the kind of second founding of the ming dynasty and he was only in power for 29 years, you know that is nothing when you think what he achieved in those years building of the forbidden city the sponsoring of the um voyages of jung, hee the building of the darbances in nanjing, the commissioning of temples on wu, dangshan, and so on, and so on he just had the most extraordinary vision and ambition。 每每看到永乐年间创造的辉煌,我都会无比的感动和不由自主的自豪,但随之而来的就是说不出的忧伤和痛心。 这样一个上邦之邦的国度和时代,被摧残的支离破碎荡然无存,没有人不为之叹惜落泪。尽管后世一些人总抓着朱棣得位不正的话给予污名, 但无论如何也掩盖不了他是一位卓绝的皇帝,因为他不光有修书造典的千古佳话, 还为了抵御达鲁,把帝都迁移北京建造紫禁城,砥定了天子守国门的格局,同时繁荣了北方各地。朱棣的眼光和抱负确实无人可及,他派遣以政和为首的使团 彻底打通了海上丝绸之路,把大明的茶叶、丝绸等清销到欧洲市场, 更是直接将大明推向空前繁荣的地步。这让反应迟钝的欧洲人发现,自己好不容易从非洲获挖获抢来的白银, 没有用于一点本国建设,反而被不可思议的东方大国连自家老底都差点被掀了。据史料记载,明朝累计从欧洲各国获得了六万吨白银, 占据世界白银储量的一半,直接导致欧洲各国白银储量短缺, 甚至早早在中世纪末期就爆发了严重的经济危机。最开始他们选择将硬币的银含量降低,可是在各国都这么干的情况下,却显得捉襟见肘。 于是欧洲各国硬币便以一种微妙的形式慢慢发生改变,他们不再凭借贵金属的价值来衡量一切, 而是以国家信用慢慢发行现代意义上的货币,才勉强熬过欧洲最贫穷的时刻。而大明在获得这么多白银后,直接稳稳坐实了超级大国的地位。



