粉丝5.6万获赞30.8万

看日剧的时候,你有没有觉得,有时候日本人口中的 taste, mouth tongue 和自己学的不太一样,这是为什么呢?是这样的,我们在学这个语法的时候,通常会学它最基本的两种用法,但是日本人日常说话的时候,又派生出了两种用法。 那这期视频,我们把四种用法一起捋一下,插播一条,我下期的课一月就要开课了,老规矩,开课前我会上一节免费的试听课,要预约试听的同学请一步。评论区好温故而知新。我们先来迅速过一下大家比较熟悉的两种用法。 第一种用法,事全部彻底做完,完成作业全部做完了。 it's normanica kylina, kylina jadada。 不知不觉中,我彻底喜欢上了它。好,和中文类似,玩这个词还能用在完蛋啦这下完啦这样的语境里。所以第二种也是大家很熟悉的用法。 对一个结果表示懊恼啊,非自己本意啊这种不希望发生的事情。 julian kelly cha 的 手机没电了,完蛋啦 啊,自己 home 一 切的不小心把心里话说出来了,这下完了。好,接下来第三种。因为大家可能不太熟悉,所以后面两种用法我们先从例子开始讲。来看一道 n 一 真题, 夫妻俩约了茉莉三吃饭,妻子说茉莉三说她还要三十分钟才到。丈夫说, jia sakini tivimano ducky。 暂停视频,看看你会选哪个? 好,这里选二, tano 加瓦奈克相当于 tano 德西马伊马塞克。这里表达出,要不我们干脆先把菜点了吧。诶,这就是第三种用法,表达不纠结了,干脆干嘛干嘛这么一种下决心的用法, 用玩这个词来说的话,类似干就完了这样的预感。算了,不等了点就完了,肚子都饿了。又或者我们会在日本的海报啊,货架上啊,看到这个卡丘, 这里是要顾客把货架上的东西全部都买了吗?不太对,还是说你买了就会后悔哦,更不对了, 这里其实就是第三种用法,纠结啥呀,买就完啦,怂恿顾客下决心嘛。因为这种用法有种下决心的感觉,所以经常和欧莫伊克德这样子的词搭配着用。 欧莫伊克德斯,昨天都帮我看看,叫个呢。其实我们回过头来看,这种用法和刚才的第一种用法有着微妙的联系。 第一种用法比较直白,就是指 testymouth 前面的事儿全部做完。第三种用法呢,延伸到了心理层面,也就是对这个事儿的内心纠结,或者说心理建设完成了,于是下决心干脆干嘛干嘛,一种干就完了的预感。 好最后一个用法,同样,我们先来看个例子,哎,成功了,明明是个好的结果,怎么用上了表示懊恼的?巧呢,哎,这就是第四种用法,表示和预期相反的意外的惊喜,没想到居然成功了。 我们可以这么想。刚才第二种用法,一个令人懊恼的非本意的结果,一定程度上是不是一种 事与愿违,和初衷或者说预期相反的意外的结果。那么反过来,如果原本就做了最坏的打算,一个好的结果是不是也是一种和预期相反意外的结果呢? 所以这两种用法看似矛盾,但是有个共同点在于,都可以表达一种和预期相反的意外感。我想着这场比赛输定了,没想到居然赢了 i'll die yeah! 他 就比 playstation 多莫拉格哒!没想到居然收到生日礼物了! 引含了。原本以为没人会送自己礼物的,所以当你听到明明是一个好的,结果日本人却搭配 tsimon 巧语来说,现在你就能明白了,他是想表达,没想到居然这么一种意外的惊喜。 好啦,这个视频有没有解决你对 tsimon chow 一 直以来的疑惑呢?一月新课试听预约中。

日语的语气助词在日常学习的时候经常容易被忽略掉,但是我觉得它才是日语更加灵魂的部分,像比如说 e 呢和 e 有 这两个词,它只差了一个音,但是它想表达的意思可能就完全不一样了。 那今天我就想分享一些关于语气助词的一些理解和记忆小方法。那么首先先来看 u 这个语气词,之前我在讲油度这个词的时候有讲过 u 这个假名的写法,它是来自于中文语香语的那个语字的 那语,这个动作的话肯定是从我们这边给到别人的,所以 you 的 话,他有一种向外推的那种感觉,因此 you 的 话就代表这句话的信息主导权在于我,我将这个信息加强或者告知给别人, 所以它就经常可以用于提示或者主张这一类的语境当中。但是 e o 这个词呢,它容易有歧义,它既可以表示同意,也可以表示拒绝,这个就要根据上下文的情景,或者说讲话人的语音语调,甚至微表情来判断了。 像别人问你借东西的时候,你说 e, 哦,就代表隐含着,你说拿去吧,我有决定权这样的意思。那像人家问你还要再添饭吗?这样的时候你回答 e, 哦,那就代表着你饱了或者不用了,那还是要告知对方这样的情况这个意思。 因此我觉得可能区分易有的秘诀就在于谁得利,如果得利的是对方的话,那就可能是表示同意的意思,那如果得利的是自己的话,可能就是表示拒绝,心意领了,不用了这样的意思。 但是要注意的是, u 这个语气助词,它尽量不要对长辈或者上级来使用,因为它有一种我知道你不知道,所以我告诉你的那种感觉,它对长辈或者上级使用的话,它就会显得有一点字大,或者带有说教的那种意味。 然后接下来就是呢,这个语气助词,感觉它的发音跟中文年这个字还比较像,对不对?就是那种黏黏糊糊嗲嗲一点的那种感觉,还有它跟英文当中的 knit 这个词的发音也是很像的,所以它都是像嗯,就是网一样,把两个人网在一起,粘在一起,凑在一起的那种感觉,因此它跟 u 的 那种往外推的力不一样,它是一种往内拉的那种力, 因此它就常常出现在那种寻求确认、同意或者共鸣的那种语境里面。那么用同样一个句子加上这两个语气助词来感受一下它们的差别。像比如说 omega 和 delil 这个时候的画面就可能是你在家里面没有看窗外,我刚进门就把这个新消息告诉你了, 那我的潜台词可能就是你别出去了,或者说你带把伞吧。那如果这个时候说的是 omega delilene, 那这样的场景的话,就应该可能是我们一起站在窗台看着下雨,那潜台词的话可能就是这雨真烦人呢,或者说这气氛真好呀。好了,以上就是关于 u 和 n 这两个常用的语气助词的分享,下一次呢,我还会分享一些其他的语气助词。

![[三上悠亚] 三十多岁女性回家后的日常流程](https://p3-pc-sign.douyinpic.com/tos-cn-p-0015/o4itycgIzEdhsZypA8FRI3I6fJAIBBACeDu9OF~tplv-dy-resize-origshort-autoq-75:330.jpeg?lk3s=138a59ce&x-expires=2081487600&x-signature=toD0Na4i2HbqmxwZyLIZGaBuV3M%3D&from=327834062&s=PackSourceEnum_AWEME_DETAIL&se=false&sc=cover&biz_tag=pcweb_cover&l=202512191555182B7CFEF1D1F3CF5F8BC5)