00:00 / 04:04
连播
清屏
智能
倍速
点赞1564
00:00 / 03:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞2789
00:00 / 04:23
连播
清屏
智能
倍速
点赞1165
00:00 / 04:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞13
00:00 / 21:44
连播
清屏
智能
倍速
点赞83
00:00 / 03:28
连播
清屏
智能
倍速
点赞27
古诗词艺术歌曲《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》|演唱:余惠承教授 2024.11.30 女高音歌唱家余惠承教授,演唱《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》 译文:清晨栏杆外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花沾露似乎是饮泣的露珠。罗幕之间透露着缕缕轻寒,一双燕子飞去。明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。 昨天夜里西风惨烈,凋零了绿树。我独自登上高楼,望尽那消失在天涯的道路。想给我的心上人寄一封信。但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我的心上人在何处。 词句注释:⑴蝶恋花:原唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“鹊踏枝”“凤栖梧”等。双调六十字,上下片各四仄韵。 ⑵槛(jiàn):古建筑常于轩斋四面房基之上围以木栏,上承屋角,下临阶砌,谓之槛。泣露:在露中饮泣。 ⑶罗幕:丝罗制的帷幕,富贵人家所用。 ⑷不谙(ān):不了解。谙,知悉,知晓。恨:一作“别”。 ⑸朱户:犹言朱门,指大户人家。此处指闺房。 ⑹凋:凋谢,衰落。碧树:绿树。 ⑺彩笺:彩色笺纸,供题诗写信。兼:一作“无”。尺素:书信的代称。古人以素色生绢书写,通常长约一尺,故称尺素。 #民族声乐 #艺考声乐 #女高音歌唱家余惠承 #武汉音乐学院 #中国古诗词艺术歌曲 @抖音艺术 @抖音创作小助手 @抖音热点宝
00:00 / 03:28
连播
清屏
智能
倍速
点赞127
00:00 / 01:24
连播
清屏
智能
倍速
点赞758
00:00 / 06:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞8
00:00 / 01:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞4197
00:00 / 04:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞74