00:00 / 01:07
连播
清屏
智能
倍速
点赞21
00:00 / 01:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞15
00:00 / 01:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 01:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
嘉佳3周前
《诗经·周颂·有客》 《诗经·周颂·有客》是《诗经·周颂》中的一篇,是周王宴飨诸侯时所奏的乐歌。全诗以简练的语言表达了周王对宾客的尊崇、挽留及祝福之情,反映了周代礼乐文化中待客之道的庄重与诚挚。 以下是《有客》的原文及逐句解析: 原文有客有客,亦白其马。有萋有且,敦琢其旅。有客宿宿,有客信信。言授之絷,以絷其马。薄言追之,左右绥之。既有淫威,降福孔夷。 逐句解析: 有客有客,亦白其马 重复“有客”强调贵客临门,“白其马”指客人乘着纯白色的马,古代白马常象征尊贵与祥瑞。 有萋有且,敦琢其旅 “萋”“且”形容随从众多、仪容整齐;“敦琢”即“雕琢”,引申为宾客及其随从品德高尚、仪态端庄。 有客宿宿,有客信信 “宿宿”指住宿两夜,“信信”指住宿四夜,叠词表示挽留客人多住几日,体现主人殷勤之意。 言授之絷,以絷其马 解下马缰绳拴住客人的马,用行动表达挽留,典故化用《左传》“绊马留客”的礼俗。 薄言追之,左右绥之 “追”指饯行送别,“绥”指安抚。主人不仅挽留,送别时还命左右臣工妥善安排,显周到之礼。 既有淫威,降福孔夷 “淫威”原指宏大威严,此处颂客品德行之崇高;“降福孔夷”祈愿天降洪福,表达对宾客的深切祝福。 主题与赏析: 待客之礼:诗中通过“绊马”“挽留”“饯行”等细节,展现周代礼乐文化中对宾客的尊重与热情。 政治隐喻:宾客可能指归顺的诸侯或前来朝觐的使者,诗歌既体现睦邻友好,也暗含周王朝对诸侯的笼络之意。 语言特色:四言句式简洁庄重,叠词(如“宿宿”“信信”)与动作描写增强仪式感,符合宗庙乐歌的肃穆风格。 历史背景: 《周颂》多为西周初年祭祀、宴飨的乐歌,反映了周初“制礼作乐”的治国理念。《有客》或与周王室安抚殷商遗民、团结诸侯的背景相关,通过宴飨之礼强化宗法秩序。
00:00 / 01:40
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 01:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞6
00:00 / 09:40
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN