00:00 / 03:35
连播
清屏
智能
倍速
点赞17
00:00 / 06:59
连播
清屏
智能
倍速
点赞9
00:00 / 09:14
连播
清屏
智能
倍速
点赞8373
00:00 / 02:34
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 02:10
连播
清屏
智能
倍速
点赞13
00:00 / 01:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞83
史记-吕不韦列传 译文:秦始皇逐渐长大,但是太后一直淫乱不止。 译文:吕不韦也害怕太后的行为会祸及自己,便寻得一个有“特长”的人名叫嫪毐做了自己的门客,时常放纵淫乐; 译文:吕不韦安排嫪毐表演用其阴茎贯穿着桐木所做的小车轮行走这一神技,并设法让太后知道此事,以此事引诱太后。太后听说之后,果然想要得到嫪毐。 译文:吕不韦也就趁机进献嫪毐给太后,吕不韦还安排人假装告发嫪毐犯下了该受宫刑的罪。吕不韦又暗中对太后说:“你可以让嫪毐假装受了宫刑,这样太后就可以在供职宫中的人员中得到嫪毐。” 太后乃阴厚赐主腐者吏,诈论之,拔其须眉为宦者,遂得侍太后。 译文:太后就偷偷地送给主持宫刑的官吏许多钱财,假装处罚嫪毐,拔掉了嫪毐的胡须假充宦官,嫪毐这就得以侍奉太后。 太后私与通,绝爱之。有身,太后恐人知之,诈卜当避时,徙宫居雍。 译文:太后暗中和其通奸,特别喜爱嫪毐。后来太后怀孕在身,担心别人知道,假称算卦自己现在居住的地方不吉利,需要换一个环境来回避一下,于是便迁往到雍邑的宫殿中居住。 嫪毐常从,赏赐甚厚,事皆决於嫪毐。嫪毐家僮数千人,诸客求宦为嫪毐舍人千馀人。 译文:这一期间嫪毐都一直随侍太后左右,所受的赏赐也非常优厚,后宫中的大小事务都由嫪毐决定。此时嫪毐家中有奴仆多达几千人。那些为求得官职来当嫪毐家门客的人多达一千余人。 始皇九年,有告嫪毐实非宦者,常与太后私乱,生子二人,皆匿之。 译文:秦始皇九年(前238),有人告发嫪毐实际并不是宦官,还常与太后淫乱私通,并生下两个儿子,还将两个私生子隐藏起来。 与太后谋曰“王即薨,以子为後”。於是秦王下吏治,具得情实,事连相国吕不韦。 译文:嫪毐还与太后谋议说:“若是秦王死了,就拥立我们的儿子继位。”于是秦始皇令有关部门严查此事,要求把事情真相全部弄清,此案牵连到相国吕不韦。 九月,夷嫪毐三族,杀太后所生两子,而遂迁太后於雍。 译文:这年九月,秦始皇下令诛灭嫪毐三族,同时下令杀了嫪毐与太后所生的两个儿子,并将太后迁到雍地定居。 诸嫪毐舍人皆没其家而迁之蜀。 译文:嫪毐家的食客们都被没收家产,迁往蜀地。 王欲诛相国,为其奉先王功大,及宾客辩士为游说者众,王不忍致法。 译文:秦王政想借此机会杀掉相国吕不韦,但又念其拥立先王功劳极大,又有许多宾客辩士为吕不韦在秦王面前求情说好话,秦王政终究不忍心将其绳之以法。
00:00 / 01:24
连播
清屏
智能
倍速
点赞318
00:00 / 00:34
连播
清屏
智能
倍速
点赞297
00:00 / 03:45
连播
清屏
智能
倍速
点赞385
00:00 / 08:17
连播
清屏
智能
倍速
点赞34
00:00 / 00:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞240