00:00 / 00:26
连播
清屏
智能
倍速
点赞121
🔥韩语中非常重要的助词【은/는】的用法 韩语助词 은/는 的用法是初学者最先遇到也是最重要的语法点之一。它通常被称为“添意助词”表强调。 一、基本规则:选择 은 还是 는? 选择取决于前面名词的发音。 1. 은 当前面名词的最后一個音節有收音(받침) 时使用。 2. 는 当前面名词的最后一個音節没有收音时使用。 二、核心用法 1. 表示主题 은/는 用于指出一句话所谈论的主题,即“关于...”、“至于...”。它相当于在说“关于这件事呢,...”。这个主题可能是谈话双方都知道的,或者是上文已经提到的。 ① 저는 학생입니다. 我呢,是学生。 ② 한국어는 韩语呢,很有趣。 ③이 책은 좋아요. 这本书呢,很好。 2. 表示对比或强调 은/는 经常用于将两个事物或情况进行对比,或者特别强调某个部分。 ①对比: 저는 한국 사람인데, 친구는 미국 사람이에요. 我是韩国人,但我的朋友是美国人。(将“我”和“朋友”进行对比) 三、与主格助词 이/가 的重大区别(下次分享) 总结 1. 有收音用은,无收音用는。 2. 은/는 的核心功能是提出主题并进行说明,或者进行对比和强调。 3. 当需要标识动作主体或回答“谁”、“什么”这类问题时,用 이/가。 4. 当要介绍一个话题或进行对比时,用 은/는。 最好的掌握方法就是多听多练,慢慢体会韩国人在实际对话中如何使用它们。 #topik #恩典韩语 #恩典韩语董老师 #102届topik #韩语
00:00 / 02:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞6
00:00 / 00:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞63
00:00 / 00:26
连播
清屏
智能
倍速
点赞71
韩老师4天前
“전혀”是一个非常重要的否定副词 在韩语口语中,“전혀”是一个非常重要的否定副词,意思相当于中文的“完全不”、“一点也不”、“根本不”。这个词几乎只和否定形式一起使用,例如“안~”或“없다”,用来强调否定程度非常强烈。相比一般的否定,“전혀”带有更坚决、更彻底的语气,因此在日常对话和韩剧台词中都特别常见。 “전혀”最典型的结构是“전혀 + 안 + 动词”。这种句式表示完全不去做某个动作,从程度上看比“不太~”或“不是很~”更强烈。例如“전혀 안 먹어요”意思并不是“不是很吃”,而是“完全不吃,一口都不吃”。在谈喜好、饮食偏好或个人习惯时经常使用,可以让表达更明确。 此外,“전혀”也可以接形容词或名词否定句,例如“전혀 몰라요(完全不知道)”、 “전혀 관심이 없어요(完全没有兴趣)”。这些表达在生活沟通中非常自然,尤其是当你想强调自己对某件事毫无感觉、毫无想法的时候。 与中文类似,“전혀”有时也带有轻微的情绪色彩,可以表示惊讶、生气、失望或无奈。例如别人问你是否了解某件事,而你完全不知道时,可以强调地说:“저는 전혀 몰랐어요(我完全不知道啊)。”这样表达能更准确地传达你的情绪和立场。 在实际对话中,“전혀”经常出现在以下几类场景:表达不喜欢某项食物或活动、说明自己没有某种经历、表明没有兴趣、否认某件传闻、或强调自己不具备某种能力。因为它的语气坚定,所以在正式场合、朋友聊天、甚至轻微争执的场景中都能用到。 学习“전혀”时要注意,它一般不用于肯定句,也不像“별로(不太)”那样语气较轻。“전혀”属于最强烈的否定级别。掌握这一点,你就能更准确地表达否定的强度,而不会让你的语气显得模糊或不够自然。 总结来说,“전혀”是韩语里强化否定语气的核心副词,能够帮助你清晰、有力地表达“完全没有”的态度。把它用在“전혀 안~”或“전혀 ~지 않다”的句型中,你的韩语就会听起来更加自然、更加接近母语者的表达方式。#韩语学习 #韩语教学 #韩语口语 #韩语入门 #topik考试
00:00 / 03:39
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
韩老师1周前
意义十分细腻的副词 “혹시” 本期视频讲解韩语中非常常用、但意义十分细腻的副词 “혹시”。虽然中文一般翻译为“是否、会不会、万一、或许”,但在韩语里它的功能远比字面意义更广。韩国人几乎每天都在使用这个词,它不仅是一个副词,更是一种表达方式,一种让对话变得柔和、礼貌又不失温度的沟通技巧。 “혹시”最主要的作用是 缓和语气。韩国文化中,人们较少使用直接的提问或请求方式,因此很多句子前都会先加上“혹시”,像是轻轻敲门一样,表示“我想问一下,但如果你不方便也没关系”。因此,“혹시”常用于礼貌提问或拜托,如“혹시 시간 있으세요?”(请问您有时间吗?)、“혹시 도와주실 수 있을까요?”(您能帮我一下吗?)。这些句子如果不加“혹시”,语气会明显更直接;加上之后,对方感受到的压力更小,也更愿意回应。 第二个重要功能是 表达推测或不确定的猜测。当说话者对某件事无法确定,但想随口问问或轻轻确认时,会先加上“혹시”。例如:“혹시 집에 두고 온 거 아니야?”(是不是落在家里了?)、“혹시 비 오는 거 아니야?”(是不是要下雨了?)。这种用法带有“不太确定,只是猜一下”的语气色彩。 第三,“혹시”还能表达一种情绪上的“期待”与“担心”。例如:“혹시 오늘 시간 있어?” 含有“希望你有空”的期待;相反,“혹시 아픈 거 아니야?”则带有担心对方身体状况的意味。因此,一个简单的“혹시”,有时包含着试探、希望、关心甚至小心翼翼的感觉。 在真实的韩国生活中,“혹시”无处不在。便利店员工会说“혹시 도움 필요하시면 말씀하세요”(若需要帮助请告诉我),同事会说“혹시 이 파일 좀 볼 수 있어요?”(我能看一下这个文件吗?),路人会问“혹시 화장실이 어디예요?”(请问洗手间在哪?)。用“혹시”开头,能让所有询问显得更加自然、友善,也让沟通更顺畅。 总的来说,“혹시”是一个力量很轻却作用很强的副词。它可以让你的韩语立即变得更礼貌、更像母语者,也让你在韩国的日常交流中显得更体贴、更柔和。只要掌握好“혹시”的语感,你的韩语表达会立刻提升一个层次。#韩语学习 #韩语教学 #韩语入门 #韩语口语 #TOPIK
00:00 / 04:16
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
韩老师3天前
有点难完全掌握的副词 “별로” 今天这段视频,我们一起学习韩国人日常生活中非常常用、但对很多学习者来说又有点难完全掌握的副词 “별로”。这个词在中文里常被翻译成 “不怎么、没什么、并不特别”,但在韩语中使用时有一个非常重要的特点:通常要和否定形式一起出现。如果没有否定,语气会显得不自然,甚至有点奇怪。 本视频会从三个方面带大家深入理解:第一,“별로”真正的语气是什么;第二,韩国人日常生活中是如何自然地使用它的;第三,通过丰富的例句帮助你掌握这种“轻度否定、温和拒绝”的感觉。#韩语学习 #韩语教学 #韩语入门 #韩语口语 #TOPIK 我们会解释,“별로”并不是强烈的否定,而是一种委婉、柔和、不想太直接表达拒绝或不满的说法。例如韩国人说“별로예요”时,并不是剧烈的否定,而是“嗯……不是很喜欢”“一般般”“不太行”的意思。所以很多外国人以为韩国人说话都很含糊,其实这是语言文化中避免直接拒绝的表达方式。 在视频中,我们会给出各种真实语境的例句,例如食物评价、邀请拒绝、意见表达、对天气的感受等,让你真正感受到韩国人口语中“별로”的自然节奏。像“별로 안 비싸요”(不是很贵)、“오늘은 별로 안 추운데요?”(今天不太冷吧?)、“그 영화 별로였어”(那部电影一般般)等例句都会帮助你快速掌握。 最后,我们会通过情境小对话展示“별로”在语气上的微妙差别:用得好,会显得礼貌、自然;用不好,会显得冷淡或突然。因此,通过本视频,你不仅能理解意思,还能学会“感觉”。 本期内容适合初中级学习者,尤其是已经学过基本否定句、想提升语感、让韩语听起来更自然的朋友们。希望你看完后,在生活中听到“별로”时能立刻反应过来,也能在自己的表达里自然地用出来。
00:00 / 04:42
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 00:48
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 00:45
连播
清屏
智能
倍速
点赞80
00:00 / 00:23
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 06:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞66
00:00 / 03:03
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 02:35
连播
清屏
智能
倍速
点赞21
00:00 / 02:29
连播
清屏
智能
倍速
点赞62