00:00 / 44:53
连播
清屏
智能
倍速
点赞7
00:00 / 02:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞26
00:00 / 05:17
连播
清屏
智能
倍速
点赞151
00:00 / 02:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞17
[福]连宝文 晨读《论语》第291天 【原文】子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。 子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?” 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。” 夫子哂之。 “求,尔何如?” 对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。” “赤,尔何如?” 对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。” “点,尔何如?” 鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。” 子曰:“何伤乎?亦各言其志也。” 曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。” 夫子喟然叹曰:“吾与点也!” 三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?” 子曰:“亦各言其志也已矣。” 曰:“夫子何哂由也?” 曰:“为国以礼,其言不让,故哂之。” “唯求则非邦也与?安见方六七十,如五六十,而非邦也者?唯赤则非邦也与?宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?” 【注 】 ①曾皙:名点,字子皙,曾参的父亲,孔子的学生。 ②居:平日。 ③何以:即何以为用。 ④率尔:轻率。 ⑤摄:夹处。 ⑥方:方向。引申为准则,即孔子所推崇的礼。 ⑦方六七十:纵横各六七十里。 ⑧宗庙之事:指祭祀之事。 ⑨会同:诸侯会见。 10端:吉代礼服的名称。 11章甫:古代礼帽的名称。 12 相:司仪。 13希:同“稀”。 14作:站起来。 15莫:同“暮”。 16冠者:成年人。 17浴平沂:在水边洗头面手足。 18舞雩,地名,原是祭天求雨的地方。 【译文】 子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪侍孔子坐好。 孔子说:“我年龄虽比你们大一些,但不要因我岁数大就不敢说。你们平时总说:这人了解我呀!’假设有人了解你们,那你们打算如何去做呢?” 子路忙回答说:“如果让我治理一个拥有干辆兵车的国家,它夫在大国中间,时常受到别国的侵犯,国内又闹饥荒,我只需三年就可以使那里的人们勇敢善战,并且懂得礼仪。” 孔子听了,微徽一笑。 孔子又问: “冉求,你怎样啊?” #读论语学创业 #论语 #孔子 #连宝文晨读论语 #人工智能
00:00 / 05:08
连播
清屏
智能
倍速
点赞8
00:00 / 07:50
连播
清屏
智能
倍速
点赞40
00:00 / 00:35
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 04:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞23
00:00 / 06:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 02:29
连播
清屏
智能
倍速
点赞634
00:00 / 06:53
连播
清屏
智能
倍速
点赞8
00:00 / 02:59
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 05:57
连播
清屏
智能
倍速
点赞36