00:00 / 02:16
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 01:39
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 01:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 00:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞10
00:00 / 01:36
连播
清屏
智能
倍速
点赞15
00:00 / 01:04
连播
清屏
智能
倍速
点赞49
八年级上册古诗《渡荆门送别》唐代李白 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 注释 荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。 远:远自。 楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。 平野:平坦广阔的原野。 江:长江。 大荒:广阔无际的田野。 月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下:移下。 海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。 仍:依然。 怜:爱。一本作“连”。 故乡水:指从四川流来的长江水。因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡。 万里:喻行程之远。 译文:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。 高山随着平坦广阔的原野的出现而逐渐消失,江水在广阔无际的田野中奔流。 月亮在水中的倒影好像天上飞下来的一面天镜,云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。 我依然喜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。 背景:这首诗是李白青年时期出蜀至荆门时赠别家乡而作,具体的创作时间不详,具体有三种说法:一说作于724年(开元十二年),二说作于725年(开元十三年),三说作于726年(开元十四年)。这首诗是李白出蜀时所作。李白这次出蜀,由水路乘船远行,经巴渝,出三峡,直向荆门山之外驶去,目的是到湖北、湖南一带楚国故地游览。 #渡荆门送别 #渡荆门送别唐李白 #唐诗三百首幼儿早教 #古诗配画
00:00 / 01:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞165