00:00 / 02:17
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
方言里的浙江“今日江南落雪” “愿欢攘皓腕,共弄初落雪。”今日江南落雪,第一张图列出“下雪”一词在浙江的两种说法,第二张图按汉语拼音标出各地的发音(其中尾音q表示入声韵尾,其中读音基本与拼音一致),第三张图则标出对应的国际音标(各地的实际发音会有细微差别)。 从中古汉语来看,“雪”属心母、薛韵、三等合口,拟音一般为*sʷiɛt(或sɥiɛt),普通话声母受介音的影响产生颚化,韵母则丢失入声韵尾,从而变为xue。在浙江,这个字的音变分为四个维度:一是声母的颚化与未颚化,二是介音的保留与丢失,三是韵母开合口的变化,四是塞韵尾的保留与丢失。 声母颚化:多数吴语方言与普通话一样,中古心母清音在 *y/i* 介音前发生颚化,变为舌面擦音[ɕ](类似普通话x),这里面主要又分为 i 介音和 ü 介音两大类,前者比如杭州、绍兴、湖州、金华等地(图中青色系地区),主体韵母都变成了ie,后者比如温州、丽水等地(图中绿色/蓝色系地区),主体韵母为ü或üe,变为撮口音(广义的合口),保存更多中古读音的特点,同时也与普通话更为接近。 声母未颚化:宁波、嘉兴、台州的部分地区以及浙南闽语区保留了中古心母的舌尖前音[s](图中红色/紫色系地区),读作[soʔ]、[søʔ]、[siəʔ]、[sə]等,发音接近“索”或“色”。其中宁波、舟山一带的发音最有特点,其韵母发生了[ʮɛt]到[oʔ]的“洪音化”特殊音变,导致声母失去了颚化条件。 韵尾的分野:地图中还可看出浙江方言的韵尾特色。温州、金华的大部分区县市(图中紫色/蓝色系)都丢失了入声韵尾,部分地区甚至丢失了入声声调,成为吴语中两处特点鲜明的区域。 简单来说,“雪”字读音的不同,是各地遵循不同音变规律的“快照”。主流地区走了颚化道路,而宁波等地则因独特的韵母音变,意外“冻结”了声母更古老的形态,成就了另类的存古化石。 #方言 #落雪#方言里的浙江 #浙江 #断桥残雪
00:00 / 00:16
连播
清屏
智能
倍速
点赞6
00:00 / 00:52
连播
清屏
智能
倍速
点赞24
00:00 / 02:14
连播
清屏
智能
倍速
点赞35
00:00 / 00:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 01:10
连播
清屏
智能
倍速
点赞0