00:00 / 01:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞42
#邓丽君演唱的日文版爱人- 作词荒木丰久、作曲三木刚、编曲川口真,1985年2月21日日本Taurus唱片发行,是邓丽君重返日本乐坛第二张日文单曲(前作为《つぐない》/偿还) 。 - 日文“爱人”意为地下情人/秘密恋人,歌词以女性视角写不被世俗认可的爱恋,满含思念与无奈。 - 邓丽君起初因题材犹豫,经创作者沟通后理解歌曲故事性,在伦敦录制完成,情感细腻,成为经典。 二、发行成绩 - 日本有线放送榜:14周连冠(1985.5.20-8.19) 。 - 日本唱片榜:10周连冠,公信榜最高第10名、在榜53周 。 - 销量:单曲销量破百万,为邓丽君在日代表作之一。 - 奖项:蝉联第18届全日本有线放送大赏+日本有线大赏,为外国艺人首例连续两年双冠 。 - 演出:1985.12.31首登第36回NHK红白歌会,以杨贵妃造型演唱,成经典舞台 。 三、收录专辑 - 1985年日文专辑《爱人》(Taurus唱片)。 - 1995年《邓丽君 璀璨东瀛原音集2》(精选)。 - 2005年《邓丽君 日语精选全记录》等再版精选。 四、中文翻译(贴合原意) 难忘你那温柔的身影 灯火摇曳在迷雾之中 曾与你并肩依偎着 私语与微笑 都融在那欢乐时光里 啊 亲爱的你 何时再归 难忘往昔岁月 风中飘香的林荫道 曾与你并肩独处 喜悦与悲伤 都尽情倾诉与慰藉 啊 亲爱的你 何时再相逢
00:00 / 05:32
连播
清屏
智能
倍速
点赞308
#邓丽君演唱的日语版《爱人》(あいじん)的作词是荒木丰久(荒木とよひさ),作曲是三木刚(三木たかし),编曲为川口真 。该曲1985年2月21日由日本Taurus唱片发行,是其重返日本乐坛后的重要单曲,成绩斐然 。 一、创作背景 - 作词荒木丰久、作曲三木刚、编曲川口真,1985年2月21日日本Taurus唱片发行,是邓丽君重返日本乐坛第二张日文单曲(前作为《つぐない》/偿还) 。 - 日文“爱人”意为地下情人/秘密恋人,歌词以女性视角写不被世俗认可的爱恋,满含思念与无奈。 - 邓丽君起初因题材犹豫,经创作者沟通后理解歌曲故事性,在伦敦录制完成,情感细腻,成为经典。 二、发行成绩 - 日本有线放送榜:14周连冠(1985.5.20-8.19) 。 - 日本唱片榜:10周连冠,公信榜最高第10名、在榜53周 。 - 销量:单曲销量破百万,为邓丽君在日代表作之一。 - 奖项:蝉联第18届全日本有线放送大赏+日本有线大赏,为外国艺人首例连续两年双冠 。 - 演出:1985.12.31首登第36回NHK红白歌会,以杨贵妃造型演唱,成经典舞台 。 三、收录专辑 - 1985年日文专辑《爱人》(Taurus唱片)。 - 1995年《邓丽君 璀璨东瀛原音集2》(精选)。 - 2005年《邓丽君 日语精选全记录》等再版精选。 四、中文翻译(贴合原意) 难忘你那温柔的身影 灯火摇曳在迷雾之中 曾与你并肩依偎着 私语与微笑 都融在那欢乐时光里 啊 亲爱的你 何时再归 难忘往昔岁月 风中飘香的林荫道 曾与你并肩独处 喜悦与悲伤 都尽情倾诉与慰藉 啊 亲爱的你 何时再相逢 若能重逢 只求一次 将你轻轻拥入怀中 若爱也是一种罪 我也绝不后悔 降临这世间 啊 亲爱的你 只剩一句再见
00:00 / 03:48
连播
清屏
智能
倍速
点赞156
00:00 / 03:55
连播
清屏
智能
倍速
点赞652
00:00 / 05:14
连播
清屏
智能
倍速
点赞1215
00:00 / 00:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞112
00:00 / 06:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞353
00:00 / 00:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞6969
00:00 / 01:45
连播
清屏
智能
倍速
点赞18
00:00 / 03:46
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
小夫君1月前
任时光 匆匆流去《我只在乎你》-邓丽君 人生几何 能够得到知己 …1986年2月21日,由日本音乐人荒木とよひさ、三木たかし为邓丽君创作的日文单曲《时の流れに身をまかせ》正式发表,高居日本有线榜第1名长达半年之久,第三度刷新日本有线榜历史纪录。10月《时の流れに身をまかせ》获得全日本作曲大赏冠军,12月邓丽君凭借《时の流れに身をまかせ》第三度获得全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,成为邓丽君继1984年的《つぐない》和1985年的《爱人》后,其在日本歌坛复出第三年的第三支年度冠军歌曲,至此创下日本歌坛至今无人打破的“双奖三连冠”纪录。12月底《时の流れに身をまかせ》获得全日本唱片大赏之金赏。12月31日凭该曲再度以大热门姿态入选日本“第37回红白歌合战”。《时の流れに身をまかせ》在日本公信榜停留时间长达57周,日本总销量高达200万张以上。 1986年,邓丽君邀请台湾词作家慎芝女士为此曲填写普通话歌词,慎芝将歌曲命名为《我只在乎你》,并使普通话歌词保留了日语歌词的原意。随后邓丽君使用日语版的伴奏演唱了普通话版,歌曲中的合音由邓丽君亲自配唱。录制普通话版本期间,邓丽君正饱受肾病困扰,虽然丹田发声会使腰部疼痛,但她仍然以高水准完成了整首作品。 1986年12月20日,歌曲以EP形式于日本发行。1987年1月歌曲收录在专辑《酒醉的探戈》中于日本发行。1987年4月1日,歌曲被收录在普通话专辑《我只在乎你》中,于香港等地发行。 《我只在乎你》是邓丽君演唱的一首歌曲,由三木刚谱曲,慎芝填词,川口真编曲。1986年12月20日,该曲以EP形式于日本首次发行。1987年4月1日,该曲被收录在普通话专辑《我只在乎你》中,于香港等地发行。 该曲是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版本,也是邓丽君最后一张普通话专辑的主打歌曲,历年来被众多歌手所翻唱。 中文名 我只在乎你 外文名 时の流れに身をまかせ 所属专辑 我只在乎你 歌曲时长 4分14秒 歌曲原唱 邓丽君 填词 慎芝 谱曲 三木刚 编曲 川口真 音乐风格 流行 演歌曲 发行日期 1986年12月20日 歌曲语言 普通话 发行公司 PolyGram #邓丽君 #我只在乎你 #2025我只在乎你 #君音传唱
00:00 / 04:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞13
00:00 / 03:03
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 01:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞1351
00:00 / 00:12
连播
清屏
智能
倍速
点赞16
00:00 / 02:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞56