00:00 / 00:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 05:55
连播
清屏
智能
倍速
点赞11
00:00 / 00:52
连播
清屏
智能
倍速
点赞36
00:00 / 00:12
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 01:14
连播
清屏
智能
倍速
点赞9
00:00 / 01:18
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 01:04
连播
清屏
智能
倍速
点赞1183
邓丽君的《泪的条件》(日文名《涙の条件》)是1990年录制的日语金曲,还曾作为电视台剧集主题曲,投入不少心力打造,以下是详细介绍: 1. 基础信息 :歌曲由荒木丰久作词、三木刚作曲,1990年初邓丽君在法国巴黎的塔普录音室录制,耗时约十天,录制团队包含多国优秀音乐人。它曾被用作日本朝日电视台《星期二悬疑剧场》的主题曲,后也收录于《再见我的爱人》《绝版歌道场日版CD3》等合集中。 2. 歌曲核心亮点 :歌词以温柔呼唤的口吻展开,满是对恋人的牵挂与包容,如“若你踏上漫长旅途却迷失方向,就回到这里吧”,传递出即便对方犯错也愿接纳的深情,核心情感是对爱情的执着坚守。旋律兼具节奏感与柔美感,邓丽君摒弃了强烈的情感宣泄,用偏平缓的演唱方式演绎,歌声里藏着淡淡的孤独与忧愁,把爱而不得的苦涩诠释得十分细腻。 3. 独特创作与传播意义 :这首歌是邓丽君后期日语作品的代表作之一,彼时她身体状况欠佳,却仍投入极大精力录制,可见对作品的重视。它不仅延续了邓丽君与荒木丰久、三木刚这对黄金创作组合的默契合作,后续还被翻唱并填上中文歌词(如《痴心不改》),其细腻的情感表达和优美旋律,也成为邓丽君日语歌曲中极具辨识度的作品,至今仍被不少日语歌爱好者重温。
00:00 / 03:31
连播
清屏
智能
倍速
点赞12
00:00 / 00:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞45
00:00 / 00:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞3188
致敬经典 缅怀邓丽君《偿还》 《偿还》(日文名:つぐない)是邓丽君于1984年1月21日在日本发行的单曲,由荒木丰久作词,三木刚作曲。这首歌在日语中又称为《赎罪》,是邓丽君在1984年重返日本乐坛后发表的首张日文单曲,也是她80年代的日语代表作之一。 歌词讲述了一段分手的故事,突出了女性内心的复杂情感。歌曲中,邓丽君用温柔的旋律和诗意的歌词表达了分手时的无奈和痛苦,以及对未来生活的决定和希望。以下是《偿还》的部分歌词翻译: 沉默的嘴唇,还留着泪痕 这不是胭脂红粉,可掩饰的伤痕 破碎的心灵,流失了多少的情 弥补的谎言,偿还的借口 我不会去当真 这首歌不仅赢得了1984年“日本有线大赏”和“全日本有线放送大赏”双料冠军,还获得了日本演歌最受欢迎奖、“日本有线大赏之有线音乐赏”及全日本有线大赏之最优秀歌星赏。邓丽君在歌曲中传达的情感深刻而动人,展示了她在音乐上的卓越才华和对情感的完美诠释。 之前有看过一个视频,讲的是邓丽君去世后日本电视台出的怀念邓丽君小姐的特辑,请了几乎都和邓丽君小姐生前交好和熟悉的人,其中就有专门为邓丽君小姐作曲的三木刚先生,当三木刚先生他看到大屏幕上邓丽君小姐生前的音容笑貌,还有和邓丽君小姐一起领奖,曾经他弹着钢琴为邓丽君小姐伴奏唱歌的录像时,三木刚先生一言不发的注视着大屏幕眼泪流了出来;他对主持人说,如果自己不是遇到了特蕾莎(邓丽君英文名)小姐,他可能就会转行了,曾经一度怀疑自己是不是选择错了行业,因为有特蕾莎小姐的赏识,他们两个互相携手同行,最后三木刚先生直至去世,他再也没有为别的歌星作过曲。有说是因为邓丽君小姐的离世给了三木刚先生打击,使他再也没有了创作灵感,我个人觉得这个说法是比较站得住脚的,就好像【高山流水觅知音,为一人绝琴声】的俞伯牙和钟子期,俞伯牙的琴声只有钟子期能够听得懂,在钟子期死后【伯牙断琴祭子期】,这个典故在我们中国流传千年,谁人不知?谁人不晓?邓丽君小姐和三木刚先生难道不是这样的吗?俩人惺惺相惜,互相欣赏对方的才能。邓丽君小姐去世以后三木刚先生失去了【知音】所以他也就不在作曲了,最后三木刚先生去世了,日本娱乐媒体又出纪念邓丽君小姐的特辑的时候还说是他们在天上又重聚一起了!细听这首歌的纯音乐版,不难发现曲子过于伤感,好像是一个人对另一个人的无尽思念!#致敬经典 #看见音乐计划 #邓丽君 #偿还 @书页间的风 @狼行天涯 @闲 @合应 @慧朵 @国泰民安🐰
00:00 / 03:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞143
00:00 / 00:41
连播
清屏
智能
倍速
点赞22
00:00 / 04:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN