00:00 / 00:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 01:07
连播
清屏
智能
倍速
点赞78
00:00 / 01:09
连播
清屏
智能
倍速
点赞32
00:00 / 03:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞103
00:00 / 05:25
连播
清屏
智能
倍速
点赞21
学会5个地道俄语短语。在俄语中,“греть” 不仅表示“加热”,还能表达情感、状态和心理。今天,我们来学7个超实用短语,让你的俄语更地道!✨ 1. Греть – 让某物变暖 📌 Солнце греет камни на пляже. 🌿 太阳把海滩上的石头晒热了。 2. Нагреть – 使变热 / 不正当赚钱 📌 Я нагрел воду для ванны. 🛁 我把洗澡水烧热了。 💡 Он нагрел карманы на проекте. 💰 他在这个项目上大捞一笔(不正当获利)。 3. Подогреть – 稍微加热 / 激发兴趣 📌 Можно подогреть кофе? ☕️ 能稍微加热一下咖啡吗? 💡 Новость подогрела интерес к фильму. 🎬 新闻让电影更受关注。 4. Согреть – 取暖 / 温暖内心 📌 Чай согреет тебя зимой. ☕️ 热茶能让你暖和。 💡 Её слова согрели душу. 💖 她的话温暖了心。 5. Разогреть – 重新加热 / 让气氛更热烈 📌 Разогрей пиццу в духовке. 🍕 把披萨放进烤箱加热一下。 💡 Конкурс разогрел интерес к фестивалю. 🔥 比赛让人们对节日更期待。 6. Перегреть – 过度加热 / 过度劳累 📌 Я перегрел телефон на солнце. 📱 我的手机晒过热了。 💡 Ты перегрелся на работе, пора отдохнуть! ⚡️ 你工作太拼了,该休息! 7. Греться – 取暖 / 享受好处 📌 Кошка греется у батареи. 🐱 猫在暖气旁取暖。 💡 Он любит греться в лучах успеха. 🏆 他喜欢享受成功的光环。 📌 你最喜欢哪一个? 💬 在评论区用其中一个单词造个句子吧! 看看谁能用得最地道!🔥 #俄语 #俄语学习 #俄语口语 #俄语老师 #俄语入门
00:00 / 00:29
连播
清屏
智能
倍速
点赞440
00:00 / 01:22
连播
清屏
智能
倍速
点赞2959
你总看到这5个俄语词,但知道它们的意思吗? всем привет 👋 今天我们来学习几个包含“полнить”的俄语动词:заполнить、наполнить、выполнить、пополнить 和 переполнить。这些动词在日常交流和书写中非常常见,掌握它们的用法对提高俄语水平非常有帮助。 一、词义解析与用法 Заполнить(填满,填写) 意思:使某物变满,或填写表格、文件等。 例子:Заполнить анкету.(填写问卷。) Наполнить(装满,充满) 意思:用某种物质填充,使其充满。 例子:Наполнить бутылку водой.(装满瓶子水。) Выполнить(完成,实现) 意思:完成任务或实现计划。 例子:Выполнить задание вовремя.(按时完成任务。) Пополнить(补充,增加) 意思:增加数量,补充不足的部分。 例子:Пополнить запасы продуктов.(补充食品储备。) Переполнить(装满,溢出) 意思:使某物过满,导致溢出。 例子:Переполнить сосуд водой.(将容器装满水。) 二、使用建议 Заполнить 多用于填写表格或使空间变满。 Наполнить 强调用某种物质填充,常用于具体的物品。 Выполнить 侧重于完成任务或实现目标。 Пополнить 用于补充已有的数量,常用于资源或库存。 Переполнить 表示超过容量,导致溢出。 三、总结与练习 掌握这些包含“полнить”的动词,可以帮助你更准确地表达“填满”、“完成”及“补充”等意思。在实际使用中,多多练习这些动词的搭配和用法,会让你的俄语更加地道。 练习时间! 请大家尝试用这些动词造句,并在评论区分享你的例子。通过互相学习,我们一起进步吧! #俄语 #俄语学习 #俄语口语 #俄语老师 #俄语入门
00:00 / 01:20
连播
清屏
智能
倍速
点赞198
3分钟学会5个俄语单词!俄语中有很多词与词根"род"相关,这些词表达了家庭、故乡和生命的概念。让我们逐一解析这些词的含义和用法。 1. Родной(亲爱的/家乡的) 表示亲密的、熟悉的或与家有关的事物。 例子: Моя родная сестра — мой лучший друг. (我的亲妹妹是我最好的朋友。) Этот город для меня родной. (这座城市对我来说很亲切。) 2. Родственник(亲戚) 表示有血缘或姻亲关系的亲人。 例子: В гости приехали родственники из Москвы. (来自莫斯科的亲戚来拜访了。) У него много родственников за границей. (他有很多亲戚住在国外。) 3. Родина(祖国/故乡) 表示一个人出生或深深热爱的地方。 例子: Россия — моя родина. (俄罗斯是我的祖国。) Я всегда скучаю по родине, когда уезжаю надолго. (当我离开很久时,总会想念故乡。) 4. Рожать(生孩子) 表示女性分娩的过程。 例子: Она родила мальчика. (她生了个男孩。) 5. Рождение(诞生) 表示生命或某事的开始。 例子: Мы празднуем рождение ребёнка. (我们庆祝孩子的诞生。) Это было рождение новой традиции. (这是一个新传统的诞生。)这些单词帮助我们更好地理解家庭、生命和故乡的概念。试着用它们造句吧! 您认为这些词分别属于俄语考试中的哪个等级?请在评论中写下您的想法和例子!😊 #俄语 #俄语学习 #俄语口语 #俄语老师 #俄语入门
00:00 / 00:12
连播
清屏
智能
倍速
点赞451
搞懂这些俄语难词!😖 在俄语中,“болеет”和“болит”是两个非常常用的词,但它们的意思和用法完全不同哦!今天我们一起来学习它们的区别。 1. Болеет 使用“болеет”时,我们用 第五格(造格) 表示疾病的名称。 例子: Он болеет гриппом. 他得了流感。 Моя сестра болеет ангиной. 我姐姐得了咽喉炎。 2. Болит 这个词来自动词 “болеть”,但表示“疼痛”,描述身体的某个部位感到疼痛。 当我们使用“болит”时,疼痛的部位是句子的主语,因此它需要使用 第一格(主格)。 例子: У меня болит голова. 我头疼。 У него болит зуб. 他牙疼。 总结:如何区分? 1️⃣ “Болеет” 用来描述“得了某种病”,疾病名称用 第五格。 2️⃣ “Болит” 用来描述“某个地方疼”,身体部位用 第一格。 记住这个小规则,使用起来更清晰啦! 💬 互动时间! 告诉我,你能用这些词造句吗? 你可以写:У меня болит горло. (我嗓子疼。) 或者:Он болеет гриппом. (他得了流感。) 在评论区分享你的例子,我会帮你检查哦!最后,祝大家身体健康! Выздоравливайте и будьте здоровы! ❤️ #俄语 #俄语学习 #俄语口语 #俄语老师 #俄语入门
00:00 / 02:10
连播
清屏
智能
倍速
点赞130
00:00 / 05:02
连播
清屏
智能
倍速
点赞25