00:00 / 00:56
连播
清屏
智能
倍速
点赞770
00:00 / 00:45
连播
清屏
智能
倍速
点赞32
00:00 / 00:49
连播
清屏
智能
倍速
点赞11
00:00 / 04:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞351
00:00 / 04:41
连播
清屏
智能
倍速
点赞97
海牙认证文件与翻译海牙认证回国用,这一步90%的人都漏了! 很多人在国外办好海牙认证,以为回国就能直接用,结果发现国内机构要求提供中文翻译件。本文提醒:海牙认证只证明签字盖章的真实性,不解决语言问题。国内使用必须将认证文件全文翻译,并由正规翻译公司盖章。我们一天处理几十份海牙认证翻译,从美国、加拿大、澳洲到欧洲各国,都能当天完成。 “我在美国办的海牙认证,回国结婚登记能用吗?” “加拿大出生证做了海牙认证,国内学校认吗?” 这是我们每天接到最多的咨询。 一、海牙认证≠直接使用 海牙认证的作用是证明文件上的签字、印章真实,让文件在成员国之间免去领事认证-8。但请注意:国内机构(民政局、教育局、公证处)的工作人员,看不懂英文的海牙认证说明页,就会要求提供“中文翻译件+翻译公司盖章+营业执照”-4。 二、哪些情况需要翻译海牙认证文件? 回国结婚登记:外国方单身证明、离婚判决、结婚证 学历认证:国外学位证、成绩单 工作签证:无犯罪记录证明、工作经历证明 购房落户:出生证明、亲属关系证明 三、翻译要求严格 一份合格的海牙认证文件翻译需包含: 全文翻译:包括封面、认证说明、签名页-4 中英对照或纯中文版(根据接收机构要求) 翻译公司公章:加盖中英文公章 资质证明:附营业执照复印件-4 四、常见问题解答 Q:海牙认证文件可以自己翻译吗? A:国内机构一般不接受个人翻译,必须由有资质的翻译公司盖章-5。 Q:翻译需要多长时间? A:普通件1-2个工作日,加急可当天完成-4。 Q:人在国外怎么办理? A:发扫描件即可,电子版翻译当天出,纸质件可国际快递-4。 五、真实案例 法国客户Paul,准备和上海女友结婚。他的单身证明已在法国做了海牙认证,但民政局要求中文翻译件。我们把他的海牙认证文件全文翻译、盖章,当天发电子版,第二天他就顺利办好了结婚登记。 海牙认证+专业翻译=国内畅通无阻! #翻译公司 #翻译公司推荐 #海牙认证 #领事认证翻译 #翻译公司推荐
00:00 / 00:55
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
00:00 / 00:48
连播
清屏
智能
倍速
点赞10