00:00 / 00:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞13
00:00 / 03:26
连播
清屏
智能
倍速
点赞24
00:00 / 05:03
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
塞西莉亚·科尔(Cecilia CORE)翻唱的《恋人よ》 (恋人 啊) ,是对日本创作歌姬五轮真弓1980年传世经典的跨时代重塑,这首由五轮真弓亲自作词作曲的作品,曾斩获第22届日本唱片大赏金赏,更是其为意外离世的挚友、制作人木田高介所作的深情挽歌,以枯叶凋零的黄昏、被雨水损毁的长椅、转瞬即逝的流星等清冷意象,藏着深沉的思念与不舍,哀而不伤、细腻隽永,兼具诗意与共情力,40余年来被邓丽君、谭咏麟等无数歌手翻唱,成为跨越国界与时代的抒情范本,而塞西莉亚科尔则以数字人歌手独有的空灵治愈声线、扎实的古典声乐基底与细腻的情感张力,为这首日文经典注入了全新灵魂,既完 整保留了原作的清冷哀愁与诗意内核,又赋予其当代审美。 不同于简单的复刻,塞西莉亚·科尔的翻唱是一场跨时代、跨文化的经典新生,她用数字人独有的纯净声线消解了岁月赋予原作的沧桑感,又以极简古典的编曲、克制深情的演绎,赋予了这首老歌空灵治愈的全新质感,既郑重致敬了五轮真弓的创作初心,又以当代音乐审美为其注入了新的生命力,成为一首适合深夜独处时静静聆听的作品,在清冷又温柔的旋律中,每一句吟唱都如低语般直击人心,让人在音符流转间,触碰心底最柔软的思念与未完成的遗憾。 #五轮真弓恋人よ#恋人啊#日语经典翻唱#塞西莉亚·科尔
00:00 / 04:20
连播
清屏
智能
倍速
点赞6
00:00 / 02:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞27
臺灣民謠#锣声若响 #[靈魂歌姬]安其拉#原唱 鳳飛飛#詞 林天來 曲 許石# 《锣声若响》是一首台湾战后时期的流行歌曲,由林天来作词,许石作曲。这首歌曲以女性的视角,描绘了女子离别爱人的心情。据传,林天来原本欲请知名作曲家林礼涵谱曲,但因巧遇许石而改请他谱曲。这首歌曲在台湾广受欢迎,被认为是许石用音乐加深台湾历史厚度的代表作之一。许石还谱曲了另一首闻名全台、风靡香港的歌曲《安平追想曲》,并将其改编为同名广播剧。 《锣声若响》 词:林天来 曲:许石 日黄昏 爱人啊要落船 想着心酸目睭罩黑云 有话要讲趁这阵 较输心头乱纷纷 想袂出 亲像失了魂 锣声若响 锣声若响 就要离开君 船灯青 爱人啊徛船墘 不甘分离 目睭盯着伊 有话要讲 趁这时 较输要讲喉先哽 全无疑 哪会按呢生 锣声若响 锣声若响 就要离开伊 锭离水 爱人啊船要开 吐出大悸 恨别嘴开开 一声珍重 相安慰 成功返来 再做堆 情相累 心肝像针揻 锣声若响 锣声若响 袂得再相随 【白话注释】 • 目睭:眼睛 • 落船:上船 • 趁这阵/趁这时:趁现在 • 较输:反而是、结果是 • 想袂出:想不出来 • 徛船墘:站在船边 • 喉先哽:喉咙先哽咽 • 按呢生:这样子 • 锭离水:船锚离开水面(开船) • 袂得:不能够 • 心肝像针揻:心如针刺般痛
00:00 / 02:44
连播
清屏
智能
倍速
点赞5