00:00 / 01:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞547
00:00 / 01:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞376
中国人和外国人结婚流程介绍单身证明翻译海牙认证领事认证翻译 手把手教你!中国人和外国人结婚,这些资料缺一不可(附翻译攻略)“去哪里办理涉外结婚?”“资料怎么准备?”今天一篇讲透。办理地点:常住户口所在地的省级民政部门(部分下放到市级)。需要准备:中方:身份证、户口本;外方:护照、外国人居留证件、无配偶证明(经认证)。关键来了,所有外文资料,包括护照上的个人信息页(如果全是外文)、无配偶证明、甚至外籍人士的离婚判决书,都需要进行结婚证件翻译。很多新人忽略了护照页的翻译,导致现场无法核对姓名拼写。流程一般是:预约——现场审核材料——翻译件核验——登记——发证。强烈建议提前3天把资料发给专业的翻译公司做预审。关于翻译,不要图便宜找个人翻译,翻译件上必须有公司公章。如果你正在找靠谱的涉外婚姻翻译,记得找能提供终身售后服务的,万一民政局有个别字眼挑剔,我们能立刻配合修改盖章。 准备啥?(清单版) 中国居民:户口簿(公章清晰)、身份证(在有效期内)。 外国居民: 护照(如果有中国签证页,最好也复印)。 近期免冠合影大2寸照片(红底,3张)。 无配偶证明原件及翻译件。这是核心!必须经过本国外交部和中国使领馆认证。 3. 翻译到底有多重要? 很多新人准备材料时,只盯着“原件”,忽视了“翻译件”。须知,在中国行政体系中,官方语言是中文。即便你拿着美国国务院出具的文件,没有盖着翻译公司大红章的中文翻译件,它就是废纸。这就是涉外文件翻译不可替代的作用。 专业度: 我们处理过上千份结婚证件翻译,知道哪些法律术语容易引起歧义。比如“Free to marry”不能简单翻译成“自由结婚”,而是“无法律障碍,具备结婚资格”。 盖章要求: 翻译件需要逐页盖章,骑缝章,并且附上翻译公司的营业执照副本(复印件),以此证明公司是合法经营的翻译机构。 特殊处理: 如果外籍配偶是离异状态,需要提供离婚判决书翻译。如果判决书是外文的,翻译难度更大,涉及到法院专用语。 我们作为专业的翻译机构,深知时间对于跨国恋人的宝贵。选择我们进行涉外婚姻翻译,当天可取,顺丰包邮,让你少走弯路。 #结婚证翻译 #离婚证翻译 #涉外婚姻翻译 #翻译公司 #单身证明翻译
00:00 / 00:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
00:00 / 00:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞42