《回乡偶书》小时候总想去远方,老了方知故乡才是根 #启蒙早教 #诗词 #国学文化 #儿童动画 #青年创作者成长计划 《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的组诗作品,这首诗是《回乡偶书二首》中第一首。此诗是一首久客异乡、缅怀故里的感怀诗,抒写诗人久客伤老之情的同时,也道出其久别回乡的亲切感。首句用“少小离家”与“老大回”的句中自对,概括写出数十年久客他乡的事实,暗寓自伤“老大”之情;次句以“鬓毛衰”顶承上句,具体写出自己的“老大”之态,并以不变的“乡音”映衬变化了的“鬓毛”,从而为唤起下两句儿童不相识的发问作好铺垫;三四句从充满感慨的一幅自画像,转为富于戏剧性的儿童笑问的场面,多少老迈衰颓与反主为宾的悲哀,尽都包含在这看似平淡的一问中了。 ①原文 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 ②译文 年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。 家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的呀?  ③注释 ⑴偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。 ⑵少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。 ⑶乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。 ⑷鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰:减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。 ⑸相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。 ⑹笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。 ④创作背景   贺知章在公元744年(天宝三载),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),这时,距他中年离乡已经很久了,此诗便作于此时。 ⑤作者简介 贺知章(659—744),字季真,号四明狂客,汉族,唐越州(今绍兴)永兴(今浙江萧山)人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入《全唐诗》共19首。
00:00 / 00:42
连播
清屏
智能
倍速
点赞2149
00:00 / 00:56
连播
清屏
智能
倍速
点赞363
00:00 / 02:02
连播
清屏
智能
倍速
点赞9
00:00 / 00:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
00:00 / 01:34
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 00:39
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 00:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 01:12
连播
清屏
智能
倍速
点赞3