努尔哈赤万万没想到,自己一手创建的满文,在后代子孙的眼皮子底下没了。事实上,清朝皇帝们为了推行满文,可谓是煞费苦心。皇太极规定后京境内一律写满文,说满语。 康熙规定汉族官员若能通晓满文,则优先提拔。可直到乾隆时期,大力推行的满文也没能发扬光大,反而让北京话千里奔袭扎进了黑土地, 就连居住在圣经的满人也不会说满语了。于是,乾隆开启了拯救计划,将满文定为满族官员的考核标准,不合格者直接降职。 但大势已去的满文,此时出现的地方也只有朝廷的奏折和公文里了。到了清朝后期,满文已名存实亡。不过,满语也并非完全消失,他悄悄地躲在了北京话和东北话里,比如膈应。嗯呐哦,杠杠的哇。
粉丝4.2万获赞34.9万

清朝为什么不大规模推广满宇,这个就和咱们今天用手机是一样的,你习惯了用智能机,突然有一天说让你用老年机,那你也肯定觉得不方便。 咱们举个例子啊,像今天有很多的英语翻译成中文,我们完全就可以用中文当中找到英语原址的那个物体。比方说像 computer, 咱们直接就可以翻译成是计算机电脑, 说出来咱们也都知道计算机大概是个什么东西。但是有些国家的文字,比方说像日文,他是表音文字,翻译的时候直接就要把这个单词给音译过来,日语就直接翻译成了和英文单词发音非常相似的一个词。 话说回来哈,当时满语面临的也是这个问题。满语虽然是女真人早就已经习惯性使用的一种语言,但是女真人在过去,他的文明水平终究还是有限的,就连满 满文,那都是在努尔哈赤时期参照蒙古文创造出来的,这就意味着满语的覆盖面非常有限。清朝想要统治全国,人口基数如此广大的汉人,那汉语肯定是要学的,不然你都不知道汉人们整天在干嘛。 为了保证既可以维护统治,又可以保持本民族的传统不丢失,所以清代在前期是满汉双语两开花, 所有的奇人做官之后都要进行双语教育。满语需要学,那汉语也得会。比如说在康熙年间,如果你是皇帝的晋臣,即使是汉人,那满语的水平也得达到可以日常交流的水平。 康熙皇帝也要求齐人必须亲自手写满语的奏折。比方说像康熙五十五年广东巡抚满洲镶黄齐人法海上奏说,我虽然是齐人,可是我这个满语水平实在太 太烂了,我又不敢让别人代写,所以写出来的全是烂字,希望皇上你别砍了我。康熙对此也只能是好好安慰,说你写的烂也没啥,忍忍就过去了,只要保密工作做好就行。 可是这么一搞,我们开头说的问题就出现了,汉语它毕竟经历了几千年,捶打出来,你用它来办公交流,完全可以满足当时所有的需要。满语使用起来呢,难度就很大了,关键是还不方便。 清朝初期的朝会往往是满汉双语大广播,可到了雍正年间,大臣们在会议上只会念汉稿,满文稿就直接跳过去不念了。 这上层官员们这样,底下的奇人们就更是开摆了。像和硕简亲王雅尔江阿,在他的请安奏折当中就提到,说京城里面的奇人办公的时候说几句满语,下班回去之后满嘴说的全是汉话。清代政 凤凰籍官员萨应阿在他的吉林外祭当中也提到过,说吉林一带本来也是满洲的故里,可如今你都听不到几句满语,大家说的也全是汉话。 推广满语对于清王朝来说,本身也并不现实,毕竟光是让广东一代的官员学习汉语的官话这件事,清朝折腾了好几年都没有折腾完成。 雍正年间去接见两广官员的时候,这帮人直接把雍正给劝退了,于是雍正花了大价钱给两广的官员搞培训, 结果还是听不懂这帮人说什么。那到了乾隆年间,干脆就放弃了这个想法,连乾隆这样挑剔的人他都解决不了口音问题,最后直接开摆不管了,那推广满宇这件事就更加不可能了。


清军入关后,为了确保满人在中原的地位,于是下令要求汉人剃发易服。在高压的留发不留头,留头不留发的政策之下,老百姓为了保住性命,便只能剃发。为了强化满足的绝对控制地位,而除了剃发易服之外, 清朝还要求汉人学说满语,甚至在科举考试时都要用满文作答。然而,梦想很美好,现实很不顺利。尽管清朝有意推广满语,可毕竟说汉语的人太多,强硬要求汉作人学会满语比登天还难, 就好像滴水焊大海,在推广的过程中,不但没有老百姓说满意,反而有不少满族官员会说了汉语,他们不知不觉中跟随汉语发展,他们想普及的蛮语反而成了另类。不过清朝统治者马上意识到,要想在这片土地上长治久安, 必须融入汉族文化。他们意识到汉文化真的是太强大了,所以朝廷上下也不断在学习汉人文化。到了清朝末期的时候,甚至已经很少有人会说满语了。 不用说别的满族贵族,大家就看溥仪、普杰这俩兄弟,普通话说的贼溜。他们做梦也没想到,入关时一心想一直汉化,但为了使清朝发展,又不得不汉化,最后连皇帝都说了汉语。在事实上, 汉文化任何一次被其他文化入侵,都不知不觉中被汉化了,这就是中华文化的厉害之处。


满语真的消失了吗?大清的官方语言其实并非汉语,而是满语。清朝的铜钱正面是乾隆通宝,光绪元宝被 面就是满文。从顺治到乾隆皇帝上朝时都说满语,但从嘉庆开始,满人很少说满语了。咸丰满语说不好,到光绪溥仪就只会用满语说你好了。地球上最后一批说满语的人,是上世纪六十年代 黑龙江富裕县三家子屯的老人。那批老人去世后,如今蚂蚁真的消失了。不过在东北话中,还是保留了一些蚂蚁词汇,墨迹邋遢,磕碜,忽悠唠嗑。





我的名字用满文怎么说呀?我就回答你,你的名字用英文怎么说,用满文就怎么说。 一个道理啊,全世界都是这样名字的翻译都是音译啊,比如说英文名字叫 fa 的,你不能给他翻译成他叫老狐狸老军师啊,你只能叫他爱尔弗莱德。 我的名字叫童俊,翻译成英文是童俊啊,除非我给自己起一个英文名字叫 fred, 那我可以告诉大家,我叫 fred, 这是我的英文名字。我不能说我的童俊是我的英文名字呀,但这是我汉文名字的音译啊,不知道你明白了没有,所以作为。呃,你想要一个满文名字的话, 一定要取一个满文名字,而不是把自己汉文名字用满文怎么说?因为说完了还是那 一个音,只能音译,您明白了吗?更多的满人取名的知识呢?到喜马拉雅啊,下载喜马拉雅 app, 搜索清史正说之天命天聪, 现在下载可以免费手听,记住要点订阅啊。啊,不啦啊,你好。