00:00 / 01:20
连播
清屏
智能
倍速
点赞107
00:00 / 02:49
连播
清屏
智能
倍速
点赞7368
00:00 / 02:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞27
00:00 / 01:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞236
00:00 / 01:04
连播
清屏
智能
倍速
点赞25
00:00 / 01:04
连播
清屏
智能
倍速
点赞59
00:00 / 00:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞394
00:00 / 03:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
00:00 / 02:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 04:56
连播
清屏
智能
倍速
点赞15
00:00 / 02:25
连播
清屏
智能
倍速
点赞9
00:00 / 01:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞15
00:00 / 00:56
连播
清屏
智能
倍速
点赞7
00:00 / 00:42
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 01:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞18
00:00 / 01:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞10
00:00 / 01:51
连播
清屏
智能
倍速
点赞13
00:00 / 00:51
连播
清屏
智能
倍速
点赞16
00:00 / 00:50
连播
清屏
智能
倍速
点赞30
00:00 / 01:04
连播
清屏
智能
倍速
点赞39
00:00 / 01:03
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
00:00 / 00:46
连播
清屏
智能
倍速
点赞30
00:00 / 01:02
连播
清屏
智能
倍速
点赞32
00:00 / 02:08
连播
清屏
智能
倍速
点赞11
《卖油翁》宋-欧阳修ai动画中学必背古诗词初一下册速记古诗词 《卖油翁》宋-欧阳修ai动画中学必背古诗词初一下册意境中背古诗词左右脑快速记忆译文注释赏析 原文: 陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。(善射 一作:尧咨善射)   康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。   此与庄生所谓解牛斫轮者何异? 译文:   康肃公陈尧咨擅长射箭,当时世上没有第二个人能跟他相媲美,他也凭借这种本领而自夸。曾经有一次,他在家里的场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里不在意地看着他,很久都不离开。卖油的老翁看他射十箭中了八九次,只是微微点头。   陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢看轻我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验知道这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。”陈尧咨笑着打发了他(卖油翁)。   这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事,有什么不同呢? 注释: 陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。 善射:擅长射箭。 以:凭借,按照。 自矜(jīn):自夸。 家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。 释担:放下担子。释,放。 而:表承接。 睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。 去:离开。 发:射,射箭。 但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是”对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。 无他:没有别的(奥妙)。 但手熟尔:不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于”罢了。 忿然:气愤的样子。然,作形容词或者副词的词尾,相当于“的”或“地”,可译为“........的样子”。 尔:你。 安:怎么。 #原创视频 #每日分享 #上热搜 #热点 #创作人计划
00:00 / 01:16
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
00:00 / 00:35
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 01:05
连播
清屏
智能
倍速
点赞1