00:00 / 01:58
连播
清屏
智能
倍速
点赞157
00:00 / 05:48
连播
清屏
智能
倍速
点赞49
00:00 / 03:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞6
<<论语>> 泰伯篇 子曰:“恭而无礼则劳;慎而无礼则葸;勇而无礼则乱;直而无礼则绞。君子笃于亲,则民兴于仁;故旧不遗,则民不偷。” 注释 劳:辛劳,劳苦。 葸:音xǐ,拘谨,畏惧的样子。 绞:说话尖刻,出口伤人。 笃:厚待、真诚。 故旧:故交,老朋友。 偷:淡薄。 译文 孔子说:“只是恭敬而不以礼来指导,就会徒劳无功;只是谨慎而不以礼来指导,就会畏缩拘谨;只是勇猛而不以礼来指导,就会说话尖刻。在上位的人如果厚待自己的亲属,老百姓当中就会兴起仁的风气;君子如果不遗弃老朋友,老百姓就不会对人冷漠无情了。” 解读 “恭”、“慎”、“勇”、“直”等德目不是孤立存在的,必须以“礼”作指导,只有在“礼”的指导下,这些德目的实施才能符合中庸的准则,否则就会出现“劳”、“葸”、“乱”、“绞”,就不可能达到修身养性的目的。 恭敬、谨慎、勇敢、直率,都是很好的德行,但这些德目的实践要符合中庸的准则,它们之间互相联系,互相补充。如若恭敬而不合乎礼,就会出现疲劳;谨慎而不知礼则会懦弱不前;勇敢而不讲究礼就会做事过分,扰乱社会的正常秩序;直率而无礼,便如绞绳一样愈绞愈紧,责备人深切尖刻,令人不堪忍受。 孔子认为,做到了礼,社会就会兴起仁德的风气,人与人之间便不会冷漠淡然了。
00:00 / 02:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 01:28
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 38:58
连播
清屏
智能
倍速
点赞6441
00:00 / 04:10
连播
清屏
智能
倍速
点赞15
00:00 / 04:40
连播
清屏
智能
倍速
点赞3483
00:00 / 02:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞394