小小徐3天前
第三期,复读时关于学习上的困惑,看看有没有和你相似的经历吧。 因为我基础也不是很好,所以当讲到完全不会的地方时,对我来说是一个挑战,我需要像学新课那样重新开始。在写作业时,如果基本功扎实,解题有思路的话,那做起来就很轻松,很快;但是我做题,一眼望下去,好像没什么会的,就会一直响,但是还是没有思路,没有办法,只能看看答案,看能不能看懂了。通常做一道题要花费很长时间,但是要知道高三的时间一般都是很紧张的,这种无力感,不知道你有没有体会过。 第2点就是一种落差感,不知道你们是否也会遇到这种情况,在上课的时候跟着老师的思路走,好像也会,但是到自己课下完成作业时,迷迷糊糊的,不知道怎么做,而且你能够感受到平时作业题跟考试考的题又不一样了。确实是这样,这体现了学习知识的一个深度,通常情况下,我们学习的知识已经停留在表面的阶段,而我们所接触的题目都是综合能力比较强的,所以不会做也是很正常的现象,现在看来,不管是做题也好,还是考试也好,都是在培养这方面的能力。 第3点,我相信在学习过程中是会和其他同学进行比较的,比较学习成绩,比进步,比平时作业完成情况等等,当时我们班就有人很厉害,老师讲的进度没他写的进度快。这也是一种正常的心理,以过来人的身份来讲,其实根本不用去跟别人进行比较,关注好自己的状况就好。就像我学物理时,突然把没学明白的学会了,这对我来说就是一种进步,很开心。但是对于别人来说,可能他早就会了,只是一个很简单的东西,所以不用去比较,关注自己才是最好的成长方式。 对于基础差的学生,有时候上课还是挺头疼的,有些知识真的听不懂,而且还容易去犯困,有时候不知不觉就睡着了。想要去好好听课,但是又听不明白学不会不,既想要改变,又没有办法去改变,就会产生焦虑的感受。我当时就是在这样的状况下的,而且平时写题要花费好长时间,会感到很烦躁。 这大概就是上半学期所面临的压力,但也没有放弃去学习,毕竟离高考有一定的时间,也没有那么焦虑,而离高考越来越近时,那种迷茫感才会更加的强烈。 #日常分享 #记录自己#复读生#经验分享
00:00 / 05:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
00:00 / 03:42
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 00:47
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
韩老师4天前
往往让学习者感到困惑的副词——“겨우” 大家好!今天我们要学习一个韩国人特别常用,却往往让学习者感到困惑的副词——“겨우”。中文里常见的对应表达是“好不容易、勉强、才”。这个词虽然短小,却可以表达很多微妙的情感:辛苦、庆幸、惊险、抱怨……都可以用“겨우”一词体现出来。 首先,“겨우”最核心的含义是:经过很大努力或在困难的情况下,终于、才做到某事。例如:“我好不容易过了考试”,强调过程很不容易。也就是说,“겨우”常带有辛苦努力的感觉。 第二,“겨우”也常表示数量少或程度不足,有时还带点不满或讽刺。例如,说“그게 겨우 이거야?”意思是“你就只做到这点?就这?”。这种用法强调“少得令人不满意”。 第三,“겨우”也可以用在侥幸避免糟糕情况时,带有呼出一口气的庆幸感:“幸好才险险地避免问题”。不过这种用法与“-ㄹ 뻔하다(差点…)”一起时常会显得怪异,所以最自然的表达是使用反义思路:强调“终于避免了最糟情况”。 因此,“겨우”这个词本身不难,但真正掌握它要理解它背后所蕴含的语气。它不是单纯地表达结果,而是强调“过程的艰难或成果的不够”。 韩国人在生活中无时无刻不在使用这个词:赶时间赶得气喘吁吁地说“겨우 도착했어요(好不容易赶到了)”;花了很久认真准备说“겨우 끝났어요(总算做完了)”;看到别人做得不够好会说“겨우 이거야?(就这?)”。这些都是非常真实自然的韩式表达。 学会“겨우”,不仅能表达“做到了”,还能表达“是怎么做到的”。它是一个让语言更生动、更有情绪、更像母语者的重要副词。 想真正习惯这个词,你需要多听、多说、多观察,并在生活中尝试使用。只要掌握“努力才达成”和“程度少得不足”的两个语感,你就已经成功了一半。掌握“겨우”,你的韩语表达将会更进阶、更真实、更韩国!#每天学习一点点 #韩语学习 #韩语教学 #韩语口语
00:00 / 02:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 03:29
连播
清屏
智能
倍速
点赞15
00:00 / 03:07
连播
清屏
智能
倍速
点赞441
00:00 / 02:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
00:00 / 01:31
连播
清屏
智能
倍速
点赞8