00:00 / 01:14
连播
清屏
智能
倍速
点赞18
00:00 / 00:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 02:59
连播
清屏
智能
倍速
点赞34
00:00 / 00:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞65
00:00 / 00:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞2490
00:00 / 00:31
连播
清屏
智能
倍速
点赞177
00:00 / 03:35
连播
清屏
智能
倍速
点赞69
00:00 / 03:45
连播
清屏
智能
倍速
点赞186
《送杜少府之任蜀州》海内存知己,天涯若比邻 #启蒙早教 #诗词 #国学文化 #儿童动画 #语文 《送杜少府之任蜀州》是唐代文学家王勃创作的送别诗。此诗为时任虢州参军的王勃送别友人杜少府(名镜)赴蜀州任县尉时所作,意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性,以散调相承,以实转虚,文情跌宕;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友,也是自己情怀的吐露。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典,虽仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。 ①原文 城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。 ②译文 三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。 和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。 四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。 绝不要在岔路口上分手之时,像恋爱中的青年男女那样悲伤得泪湿衣巾。 ③注释 ⑴少府:官名。之:到、往。 ⑵蜀州:今四川崇州。 ⑶城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,这里指唐代京师长安城。辅,护卫。 ⑷三秦:指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。 ⑸五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。 ⑹辅三秦:一作“俯西秦”。 ⑺风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。 ⑻君:对人的尊称,相当于“您”。 ⑼同:一作“俱”。 ⑽宦(huàn)游:出外做官。 ⑾海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。 ⑿天涯:天边,这里比喻极远的地方。 ⒀比邻:并邻,近邻。 ⒁无为:无须、不必。 ⒂歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。 ⒃沾巾:泪沾手巾,形容落泪之多。
00:00 / 01:01
连播
清屏
智能
倍速
点赞18