大家好,俺的李老师,我们今天要看这两个字,他们到底有没有发音的区别?最近有很多学生就问我这个问题, 他们是有发音的区别,一个是 three, three 就是免费的意思或者自由的意思,然后这个是 siri, siri 他们的反应区别在于 siri 这个词他有 th, 我们的设图,他要在上面的牙齿和下面的牙齿在中间修 siri, 就是那个 face 乐这个声音,所以一个是 three f f three, 第二个是 three, siri 这两个发音还挺像的,就是可能说话快的时候别人也不会听你说错,但回答这个问题是他们有区别的,一个是 three, 一个是 sorry ok sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry。
粉丝48.8万获赞37.4万

今天收到同学的问题,他说在美式英语中, three 还有 free 的发音,是不是发快了都是 free? 他这样想的原因是因为他觉得 three 这个音不太好发。答案是不会的。英语中如果出现两个发音不同的词,并不会因为你读的快了或者吞音了,两个词的发音就一样了。这个现象也不止存在于美式英语中,所有的语言都是一样的。 拿中文举例,很多外国人分不出来沃和我的区别,他们觉得,哎,这两个字发音不就是一样吗?不就是一个字你读的更重了一些吗?但是作为中国人,你是能听出来区别的,这两个字无论读的多快,你都不会把他们读的一模一样,因为他们的发音本身就不一样。 我们用逻辑也可以想一下,如果两个词的发音不一样,因为读快了或者连音,他们发音就一样了,那绕口令这个东西又怎么会存在呢?绕口令本身就是要求你把很多发音相似的词呢?读的很快,但是即使他们的发音再相似,你读的再快,每个词的发音还是不同的。 英语也有非常非常多的绕口令。 betty butter, bought some butter, but she said the butter's bitter。 再次证明了,如果发音不同的词,即使他们发音再相似,即使你读的再快,他们本身的发音还是不变的。但是呢,我非常理解你为什么会问出这个问题。对于非母语人士,想要听出两个发音及其相似词的区别,其实非常困难。 就像我之前举个例子,我也教老外中文,老外他真的分不出来中文的那四声的区别,他们觉得中文四声的区别就是你读的轻,读的重。我也跟他们解释了中文四声发音的区别,并不是音的长短或者音的轻重。松鼠松鼠 松鼠松鼠!同学们有没有发现,无论我把这个词读的多重,我把这个词的音拉了多长,你都不会听成松树,松鼠和松树就是 three 和 free 的发音区别,这两个词的发音区别在开头,他们的发音口型,还有发出的音声 完全不同的。 three three free free i can give you three apples for free i can give you three apples for free three free three free three free。 对这种情况呢,我建议学生多听多说,多练,因为你对一个语言掌握的越好,你越能听出不同词的发音区别。就像老外刚开始接触中文,他是听不出来此声的区别的, 但是随着他的中文越来越好,听的多了,说的多了,慢慢也分出区别了,问题问的不错,说明思考了,动脑子了。最后希望这位同学英语越学越好,欢迎关注皮卡英语,快速摆脱哑巴英语!
