最近看完了普通话和潮汕话两个版本的给阿玛的情书,我心里久久不能平静。同样的故事,同样的温柔的亲情, 潮汕话版本却比普通话版本更戳人心,更动人呃,特别是阿玛到泰国机场和故人见面聊天的场景,普通话的版本会有一点尴尬,而潮汕话的版本就缓和了好多。 当然,这个电影名阿骂的读音也引发了广泛的热议。有些专家学者认为啊,这个阿骂的骂的读音在普通话中只有一个二声魔, 应该读给阿魔的情书,但是阿骂在潮汕话的意思是奶奶的意思,所以另一部分学者认为,就应该根据潮汕话的读音保留下来。 我其实也认为应该读成给阿玛的情书,保留故乡的原因。当然,这也引发了一个问题啊,就是我们从小学习普通话,是不是要丢掉家乡的方言? 其实完全不是。推广普通话从来不是遗忘方言,而是我们能够用普通话在更广阔的舞台上去表达。普通话工整规范,通俗易懂,走到全国各地都能够顺畅的交流。 上学读书,出门远行,与他人沟通,对外表达情感,都离不开普通话,它让我们走得更远,说的更广。而方言是一方水土的灵魂。 四川方言爽朗泼辣,藏着巴蜀人民的乐观豁达。江南吴语软糯温婉,透着水乡的温柔细腻。东北方言直白豪爽,尽显东北人的热情大方。潮汕方言古韵悠长,承载着潮汕代代相传的家风与温情。 每一种方言都代表着一个地方的性格,一段家乡的历史,一辈人的羁绊,更不要忘记响亮的,响的繁体字是由乡音组成的, 也就是乡音是最响亮的声音。正所谓乡音存来路,寸心藏乡愁。
粉丝253获赞540



最近有个电影非常好,叫给阿玛的情书,大家可以去电影院看一看,感人至深。他讲的是下南洋的那些侨民,他们的故事。在这个电影当中,我不想讲这个电影本身,我想从这个电影出发来反思一下我们的语文教育。 在这个电影当中,他的一个核心的东西就是那些下南洋的劳工们给家里边寄的这个信件叫乔批, 因为劳工们基本上都不识字,这个信件多半是由那些代写信件的人根据劳工的要求给家里写的。这些信件读起来都非常的感人,虽然他们很简短, 但是呢,他的语言非常的优美质朴。所以我觉得这些乔皮这些信件留到今天的你去看,他已经不再是一个历史资料,他是一个艺术品,无论是他写的这个字,还是这个语言本事。 那我就在想一个问题,我们今天这些学了十二年语文的我们这些大学生,我们这些成年人,还能不能写出这样的信件出来?答案是不能, 别说写不出这样的信件,我就说现在的我,我在在大学里教书,我们现在的很多大学生在信件邮件里边能不能完整清楚的表达他的意思 都是个问题。写出来的这个信件,写出来的很多东西充满了语病,各种逻辑的不顺,这就是我们接受了十二年的语文教育的学生了, 这是学生的问题吗?这是我们语文教育的问题。说句实在话,当年那些替那些劳工们,桥民们写信的那些先生,他也未必说就接受了多少年的教育。 那那个时候你一个私塾出来,你小学最多一个小学,你可能根本都读不上,中学出来已经算是很不错了,因为你如果接受了更好的教育,那你就不会去待人写信了。 而且在南阳那种环境下,大家如果你了解马来西亚华人的奋斗历史,你就知道在南阳想接受一个完整的好的华人教育,在那个情况下几乎是不可能的。马来西亚华人为了自己能够接受华人教育,奋斗了多少年? 我有很多马来西亚的同事和马来西亚的学生在我们大学,他们的中文跟我们是一样的好,他们的中文就是他们的母语。这就是因为他们马来西亚的华人经过多年的抗争争取来的,他们要有上华校,要学中文, 但是在那个旧时候,这个这点都是想象不到的,因为他接受不了那么好的教育,所以他们接受教育有限的。在那样的情况下,那些先生们代写信件的人写出来东西感人至深,写出来的文字 短而优美,体现了咱们中国传统文化的这种美感,具有一种艺术品般的美。可是我们今天根本写不出来我们今天的语文教育,天天写的那些作文,假大空 做的阅读理解,你在揣摩出题人的意思,连作家写这个阅读理解的文章的作家本人都做不对的题目,那我们在培养什么?我们是不是在培养一批虚伪的、造假的, 根本没有自己的内心思想的,不具有审美的,只知道迎合命题人意思的马屁精?我们是不是培养了一堆马屁精?这样的人根本就没有任何的逻辑和审美性,我们说语文要培养人的审美的, 你要体会我们中华文化,我们中国文字之美。但是很多学生在语文当中根本体会不到,我是为了做题而做题,我又拿高分的, 这是真正的语文教育,我希望所有搞语文教育的人好好的看一看给阿玛的情书这部电影,好好的品味一下这些给劳工们写信的、代写信件的这些先生们,他写的文字, 这才是真正的语文,这才是真正的审美,我们现在的语文审美缺失。