00:00 / 00:52
连播
清屏
智能
倍速
点赞72
00:00 / 04:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞1579
00:00 / 03:46
连播
清屏
智能
倍速
点赞17
00:00 / 04:46
连播
清屏
智能
倍速
点赞7
00:00 / 01:08
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
嘉佳1月前
《诗经·小雅·沔水》是《诗经·小雅》中的一篇,以下为其全文及简要解析: 《诗经·小雅·沔水》 原文:沔彼流水,朝宗于海。鴥彼飞隼,载飞载止。嗟我兄弟,邦人诸友。莫肯念乱,谁无父母? 沔彼流水,其流汤汤。鴥彼飞隼,载飞载扬。念彼不迹,载起载行。心之忧矣,不可弭忘。 鴥彼飞隼,率彼中陵。民之讹言,宁莫之惩?我友敬矣,谗言其兴。 注释与解析: 主题背景: 这首诗通常被解读为忧乱戒友之作,反映西周后期社会动荡、谗言四起的局面。诗人以流水归海、飞隼翱翔起兴,抒发对时局混乱、无人匡正的忧愤。 分章解读: 第一章:以流水终归大海、飞隼时飞时止起兴,暗喻万物各有归宿,反衬人心涣散。诗人慨叹兄弟友朋不愿正视祸乱,并借“谁无父母”一句,提醒人们动乱会累及亲人。 第二章:流水浩荡、飞隼高飞,喻示动荡加剧。诗人因见有人不循正道(“不迹”),内心焦虑不已,忧思难忘。 第三章:飞隼盘旋山陵,民间谣言滋生,却无人制止。诗人告诫友人要谨慎自持,警惕谗言泛滥。 艺术手法: 比兴象征:以自然景物(流水、飞隼)隐喻社会秩序崩坏与人心浮动。 重章叠句:通过章节的复沓与意象的递进,强化忧惧之情。 语言凝练:如“莫肯念乱”“谗言其兴”直指时弊,沉痛有力。 历史意义: 诗中“谗言其兴”折射出西周晚期政治腐败、舆论失控的现实,与《小雅》中《节南山》《正月》等篇的忧世之情一脉相承。 译文参考(白话意译): 流水滔滔不息,终归奔向大海。鹰隼疾飞天空,时而停歇徘徊。可叹兄弟亲友,不肯思虑祸灾。谁人没有父母,忍看乱世成害? 流水浩荡奔涌,波浪汹涌向前。鹰隼振翅高飞,掠过苍茫云间。有人不循正道,令我坐立难安。心中满怀忧愁,终日难以释然。 鹰隼盘旋山陵,流言四处滋生。为何无人惩治,任它蛊惑人心?望友谨慎自重,谗言正如毒藤。 此诗以简练的意象和深沉的情感,展现了诗人对家国命运的忧思,是《小雅》中具有代表性的乱世悲音。
00:00 / 01:28
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 00:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞3