付依冉1月前
枫桥夜泊 张继 唐代月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。译文 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,面对江边枫树与船上渔火,我忧愁难眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 姑苏城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。 注释 [表格]赏析天宝十四载一月爆发了安史之乱。因为当时江南政局比较安定,所以不少文士纷纷逃到今江苏、浙江一带避乱,其中也包括张继。一个秋天的夜晚,诗人泊舟苏州城外的枫桥。即景有感,便使写下了这首小诗。此诗精确而细腻地描述了一个客船夜泊者对江南深秋夜景的观察和感受,勾画了月落乌啼、霜天寒夜、江枫渔火、孤舟客子等景象,有景有情、有声有色。这首诗也将诗人的羁旅之思、家国之忧以及身处乱世尚无归宿的忧虑之情充分表现出来,是写愁的代表作。前两句以"月落""乌啼""霜天""江枫""渔火"构建出立体画境,后两句借寒山寺夜钟完成时空延展。全诗28字无一处直写"愁"字,却通过视觉的明暗对比(月落之暗与渔火之明)、听觉的空灵悠远(乌啼与钟声)、触觉的寒夜感知(霜天),将漂泊者的孤寂与对时局的忧思融于景中。结尾的钟声既是现实存在,又似历史回响,余韵不绝。【意象组合】"乌啼"打破寂静,"钟声"穿透夜幕,动与静结合深化孤寂感。江枫如火,渔灯如星,冷暖色调交织凸显心境矛盾。【文化密码】寒山寺因本诗成为文化地标,宋代始有《枫桥夜泊》诗碑,明代重建钟楼,印证诗歌的持久影响力。【时空张力】由近及远(枫桥→寒山寺),由实入虚(现实钟声→历史回响),拓展诗意空间。【情感共鸣】"客船"作为漂泊符号,与"夜半"的特殊时段叠加,触发历代游子的共情。
00:00 / 00:57
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
286、《枫桥夜泊》唐·张继#诗词#中小学必背古诗 译文 月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,面对江边枫树与船上渔火,我忧愁难眠。 姑苏城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。 注释 枫桥:在今苏州市阊门外。 夜泊:夜间把船停靠在岸边。 乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。 霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;霜满天,是空气极冷的形象语。 江枫:一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江,源自太湖,流经上海,汇入长江,俗称苏州河。另外有人认为指“江村桥”和“枫桥”。“枫桥”在吴县南门(阊阖门)外西郊,本名“封桥”,因张继此诗而改为“枫桥”。 渔火:通常解释,“鱼火”就是渔船上的灯火;也有说法指“渔火”实际上就是一同打渔的伙伴。 对愁眠:伴愁眠之意,此句把江枫和渔火二词拟人化。就是后世有不解诗的人,怀疑江枫渔火怎么能对愁眠,于是附会出一种讲法,说愁眠是寒山寺对面的山名。 姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。 寒山寺:在枫桥附近,始建于南朝梁代。相传因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今苏州市西枫桥镇。本名“妙利普明塔院”,又名枫桥寺;另一种说法,“寒山”乃泛指肃寒之山,非寺名。寺曾经数次重建,现在的寺宇,为太平天国以后新建。寺钟在日本侵华战争中,被日本人掠走,下落不明。 夜半钟声:当今的佛寺(春节)半夜敲钟,但当时有半夜敲钟的习惯,也叫「无常钟」或「分夜钟」。宋朝大文豪欧阳修曾提出疑问表示:“诗人为了贪求好句,以至于道理说不通,这是作文章的毛病,如张继诗句“夜半钟声到客船”,句子虽好,但那有三更半夜打钟的道理?”可是经过许多人的实地查访,才知苏州和邻近地区的佛寺,有打半夜钟的风俗。
00:00 / 00:20
连播
清屏
智能
倍速
点赞41
00:00 / 01:45
连播
清屏
智能
倍速
点赞16
00:00 / 00:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞25
00:00 / 01:32
连播
清屏
智能
倍速
点赞43
00:00 / 00:34
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 05:09
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 01:08
连播
清屏
智能
倍速
点赞37
00:00 / 15:36
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 00:18
连播
清屏
智能
倍速
点赞0