00:00 / 00:25
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 00:36
连播
清屏
智能
倍速
点赞7046
00:00 / 06:47
连播
清屏
智能
倍速
点赞224
00:00 / 05:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞15
00:00 / 00:48
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
00:00 / 00:39
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
关雎 先秦/佚名 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。 《关雎》这首诗本身在当时其实就可以算得上是一个流行的民歌。经过文人的改造,一到春天百花盛开的时候,周天子派出采诗官摇着一个木铎,到各地去采集诗歌,拿回去整理唱给周天子听,周天子听后就知道这一代的群众生活的怎么样。所以《诗经》里面像《关雎》这样的诗歌就是从老百姓里面来的。因此这些歌都很有意思,只是现在因为过了三千多年了,他给整理成了四言一句诗。对于我们而言它好像变成了文言,但在当初是非常活泼的。所以《关雎》我们读这首诗,也是在复现当时的生活,它的意思是我们要把《关雎》和像《关雎》一样的经典一直传承下去。 《诗经》是中国诗词集的开篇之作,而《关雎》又是《诗经》里面的第一首诗歌,足见《关雎》在中国诗词,中国文化的重要的地位。仇海平老师和他的国际学生将《关雎》和外国的经典结合,这种跨文化的融合使得《关雎》有了国际的色彩。我很喜欢中国文化,同时我也渴望了解更多的世界文化,希望在未来我能够走向更远的地方,去了解世界各地丰富多彩的文化,发扬博大精深的中华文化。文化因交流而精彩,因互鉴而丰富,只有文化交流,我们这个世界才会更加和谐美丽。 #经典咏流传 #关雎
00:00 / 03:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 00:47
连播
清屏
智能
倍速
点赞761
Freegrep4月前
古人是这么唱诗经的吗?-《关雎》最小上古汉语 重置版 **仅还原诗歌情感,非古音古曲复原,敬请谅解** 关于我们听到的“上古汉语”,您需要知道的几件事 1. 这是「真正的」上古汉语吗? 答:不是。我们听到的是一次基于当前学术成果的「声音模拟」。 由于没有录音,无人能100%复原古人说话的原貌。所有“上古音”都是语言学家通过线索拼凑的「学术构拟」,是一个不断迭代的科学模型。因此,它并非“历史录音”,而是一次基于学术成果的「声音想象」。 2. 这些“怪异”的发音是凭空捏造的吗? 答:绝非捏造,其背后是严谨的证据链与比较方法。 构拟古音主要依赖几类核心“声音化石”: a.汉字的谐声系统(内部核心证据): 分析形声字的声符,如“各”为何能为“洛”注音,这揭示了它们在古代有相近的读音。 b.《诗经》等先秦韵文的韵脚: 通过分析古代的押韵规律,框定出当时的韵部系统。 c. 亲属语言比较(外部证据): 与汉藏语系内的藏语、缅甸语等进行同源词对比,反向推导汉语可能存在的更古老的语音特征。 3. 为什么听起来有点像/完全不像我的家乡话? 答:所有现代方言都是上古汉语的“后裔”,但没有一个“后裔”能等同于“祖先”。 多数方言的直接母体是中古汉语,它们在漫长演变中做了不同取舍。例如,普通话保留了上古某些介音,粤语则没有;而粤语保留了-p, -t, -k入声韵尾,普通话则已消失。 因此,当您在拟音中听到方言保留的某个特征时会感到亲切(“像”),但这只是局部的相似。而“不像”是必然的,因为在千年演化中,所有方言丢失的古代特征,都远比保留下来的要多。 您可以拥有个人情感上的连接,但在语言学上,上古拟音不可能等同于任何一种现代方言。 穿越者日志: 周南,淇水河畔. 我躲在芦苇后,录下了这位君子的心跳。 他的爱慕很安静,像一首只有古琴与笛子能听懂的民谣。 原来,最早的告白,是说给天地听的。 在你的时空里,《关雎》会是什么样子?欢迎来评论区交换我们的时空频段。 本次声音档案由AI辅助生成。时空穿梭信号不稳,若有明显失真之处,恳请私信指正,一同校准我们的频道。 稍后会收录至网易云/QQ音乐,搜索 远风+歌曲名 即可定位时空坐标。 请务必将此曲,仅仅当作一首动听的、充满想象的“歌曲”来欣赏,千万不能将它作为学习古汉语的严谨参考。 #诗经 #上古音 #关雎 #上古音音乐实验
00:00 / 04:24
连播
清屏
智能
倍速
点赞6669
00:00 / 00:49
连播
清屏
智能
倍速
点赞6